Рождество в кошачьем кафе | страница 70



В эту ночь я спала крепко и без сновидений, пока меня не разбудило хриплое карканье ворон на рассвете. Солнце только что взошло, и нежно-розовые небеса были подсвечены золотом. Выбравшись из своего убежища, я поежилась от зябкого ветерка. Трава в церковном дворе была покрыта инеем и слегка похрустывала под моими лапками. Я направилась к площади и устроилась там на знакомой скамейке под вязом, ветви его теперь были совсем голыми.

Я жила в Стортоне уже почти два года, и получается, что провела без Марджери почти столько же времени, сколько и с ней. Снова и снова задавала я себе вопрос, на который невозможно было ответить: если бы мне вдруг предложили вернуть время назад и остаться с Марджери в ее домике, согласилась бы я? Тогда в моей жизни не было бы ни кафе, ни Дебби, ни котят, ни Джаспера, но зато я провела бы еще два года с моей драгоценной Марджери.

Впрочем, что толку, все равно прошлого не воротишь, ничего уже нельзя было изменить или поправить. Мне подумалось, что когда два года назад я решила, что потеряла Марджери, это было не совсем так. Однако теперь она действительно ушла, и мне придется смириться с тем, что я больше никогда ее не увижу.

Глава 17

Когда я возвращалась в кафе, в голове моей стоял туман, а лапы подкашивались от голода. Толкнув носом кошачью дверцу, я остановилась на коврике, распушив хвост и растерянно озираясь по сторонам. Котят нигде не было видно, а Мин, как всегда, невозмутимо восседала на верхушке кошачьего дерева, повернувшись к окну. Глаза ее были закрыты, шоколадно-коричневый хвост аккуратно свернут вокруг лапок. Я несколько секунд не отводила от нее взгляда. Мне всегда была подозрительна эта ее способность держаться как бы особняком от всего, что ее окружает, но на этот раз я глубоко позавидовала ее неизменному хладнокровию.

Может быть, Мин почувствовала мой взгляд: глаза ее открылись и она медленно повернулась в мою сторону. Ее пристальный взгляд был непостижим, в нем не было ни тепла, ни враждебности, но мне было так тяжко, что я не могла больше смотреть в эти голубые глаза. Подняв хвост как можно выше, я, пошатываясь, прошла к лестнице и поднялась в квартиру.

Наверху в кухне шумела вода и слышался голос Дебби.

– А, вот и ты, Молли, – приветливо сказала она, увидев меня в дверях кухни. – Где ты была? Я уже начала о тебе беспокоиться. – Она присела и почесала мне за ушами. – Бедняжка, тебе, наверное, так не хватает Марджери.

Чувствуя, как в горле у меня снова все сжалось, я уткнулась в ее ладони, вдыхая знакомый запах ее кожи.