Рождество в кошачьем кафе | страница 37
Глава 9
Когда я проснулась на следующее утро, Джаспера в кафе уже не было, а Мин по-прежнему восседала на кошачьем дереве, прикрыв глаза и изящно обернув лапки хвостом. Чувствуя, как внутри у меня снова поднимается волна раздражения и ревности, я отвела взгляд от ее точеного силуэта, спрыгнула с окна и отправилась на прогулку.
Стоя на пороге и нервно подергивая кончиком хвоста, я раздумывала, куда же мне направиться. Я понимала, что хорошо бы отыскать Джаспера и помириться с ним, но никак не могла заставить себя это сделать, снова и снова вспоминая, как он смотрел на Мин прошлым вечером. Так что я нарочно отправилась в сторону, противоположную тем местам, где обычно бывает Джаспер. Я шла довольно извилистым путем, пробираясь по глухим закоулкам, чтобы в одиночестве спокойно подумать обо всем, что произошло с нами в последние дни.
Острое чувство несправедливости, которое я ощутила с появлением Мин, с новой силой разожгло во мне утихшую было обиду на Линду и Боу. Несколько часов бродила я по улицам, размышляя о своих несчастьях, прежде чем нашла в себе силы вернуться в кафе. Когда я наконец снова поднялась в квартиру, то увидела Дебби, которая сражалась с содержимым шкафа в прихожей. Гладильная доска вывалилась наружу вместе с коробками, где хранились рождественские украшения, и вдобавок ко всему Дебби никак не удавалось совладать со шлангом от пылесоса. Увидев меня в прихожей, она улыбнулась.
– Что, если нам съездить навестить Марджери, а, Молли? – спросила она, вытаскивая кошачью переноску. Все мои обиды и беспокойство вдруг разом куда-то ушли, и я невольно замурлыкала от удовольствия.
До того как я оказалась в Стортоне, я жила у одной старушки, ее звали Марджери. Она прекрасно обо мне заботилась, и в доме у нас царила атмосфера взаимной любви и доверия. Уютный коттедж, где мы жили с ней вдвоем, был для меня целым миром, я охотилась в ее крошечном садике или дремала на диване, пока она смотрела телевизор, и мне даже в голову не приходило, что можно жить как-то иначе.
Однако со временем кое-что в поведении Марджери стало меня беспокоить. Поначалу это случалось не часто. Она могла забыть, например, куда направлялась, или иногда застывала неподвижно прямо за каким-нибудь занятием. Но потом это стало происходить все чаще, и в конце концов ее сын Дэвид решил, что Марджери нельзя больше оставлять без присмотра. Ее коттедж сдали в аренду, Марджери переселили в дом престарелых, а я оказалась на улице, совсем одна, растерянная и никому не нужная.