Пришедшие издалека | страница 26
Роберт Скотт вытащил из шкафа тетрадь и книгу в обветшалом переплете. Да, память не изменила ему: в Тихом и Индийском океанах плавучие горы проникают за тысячи миль от места своего рождения, вплоть до 35-й параллели, а в Атлантике морякам неоднократно попадались айсберги под 30-м, 28-м и даже 26° южной широты, в тропических областях. На пути ледяные горы разрушаются, тают… До чего же заинтересовали некогда юного Кона эти айсберги, о которых он прочел в библиотеке Маркема! А какие любопытные факты таятся в старых судовых журналах!.. В середине XIX века мореплаватели заметили айсберг, будто вылепленный из алебастра. Вершина этого ледяного острова поднималась до 90 метров. Полный день судно продвигалось мимо него, держась на почтительном расстоянии, и только после полуночи достигло окраины. Когда прибывшие в гавань моряки рассказали о необычайном гиганте, их высмеяли: «Басня!» Но на протяжении следующего десятилетия еще двадцать один корабль повстречал этот айсберг. А на исходе столетия мореплаватели видели плавучий белый остров, протянувшийся на 150 километров…[7] Вот уж подлинно редкие создания природы!..
Известно, что не менее пяти шестых айсберга скрыто под водой, лишь шестая часть возвышается над морем на десятки и, как утверждают иные очевидцы, даже на сотни метров. Разумеется, можно определить приблизительно объем подобного колосса, но попробуй вообразить его!.. А вскоре и сам он, и все его товарищи на «Дискавери» воочию увидят плавучие ледяные горы моря Росса.
Начальник экспедиции раскрыл книгу, снова вгляделся в портрет капитана Джемса Росса. Мужественное, худощавое, неулыбчивое лицо, плотно сжатые губы, профиль кондора, светлые вьющиеся волосы — таким показал полярного исследователя художник в середине минувшего века…
Послышались быстрые шаги за дверью, и Скотт, опережая стук, пригласил войти.
— На горизонте земля, начальник! — доложил вахтенный матрос, не скрывая радости.
В Новой Зеландии экспедицию встречали, на берегу собралась толпа. Представители администрации, родственники и друзья путешественников поднялись на судно. Молодой незнакомец представился Скотту:
— Луи Берначчи, физик. Я получил вашу телеграмму с лестным предложением…
— А я ответную депешу с… нелестным сомнением…
Оба рассмеялись.
— Не стану скрывать, что ваше участие ценно для нас, — продолжал начальник экспедиции, всматриваясь в лицо Берначчи. Приятный человек, с безупречной научной репутацией, жаль будет, если он откажется. — Я не тороплю вас с ответом, есть еще время подумать, но желательно узнать о вашем решении пораньше.