Поворот судьбы | страница 22



— Она старая, — пояснил он. — Плохо видит, и мысли у нее иногда путаются. Печально, но это иногда случается с пожилыми людьми. Именно поэтому она и живет в «Кэньон шадоуз», где о ней заботятся.

— А Стив кто такой? — не сдавалась Куинн. — Он на тебя похож?

Бак резко затормозил, потому что на дорогу, привлеченный фарами, выскочил самец оленя и тут же снова исчез в кустах.

— Стив был братом Терри и моим лучшим другом. Он погиб на войне. Это случилось задолго до твоего рождения. Но его бабушка этого не помнит.

— А как он умер?

— Его застрелили. — Бак попытался заблокировать возникшие в памяти образы. Хоть бы дочь сменила тему!

— Жалко. — Профиль Куинн черным силуэтом выделялся на фоне бокового окна. — А где его похоронили?

— Здесь, на кладбище Портер-Холлоу. — Бак нажал кнопку дистанционного управления, чтобы открыть ведущие на его участок ворота. — Чем хочешь заняться завтра помимо покупки одежды с Терри?

— Хочу сходить на кладбище.

— Зачем, ради всего святого? — удивился Бак.

— Я должна увидеть могилу твоей мамы — она была бы моей бабушкой, будь она жива. И еще посмотреть, где похоронен Стив.

— Возможно, Терри согласится отвезти тебя после того, как вы сходите по магазинам.

Трусливый ход — переложить ответственность на Терри, но Бак во второй половине дня ожидал прибытия состоятельных клиентов из Дубая, желающих сплавиться на плотах по Гранд-Каньону. Бак давно вынашивал идею строительства второго курорта на юго-востоке штата, недалеко от Моаба, с доступом к Национальному парку Арки и Монумент-Вэлли. Для претворения его мечты в жизнь солидное вливание дубайского капитала будет совсем не лишним.

— А еще что хочешь делать? — спросил он Куинн. — Терри организует для тебя все, что пожелаешь. И я попрошу миссис Кэллоуэй быть поблизости, чтобы отводить тебя в туалет.

— Папа, мне уже девять лет! — гневно воскликнула девочка. — Я не ребенок и в няньке не нуждаюсь.

— Ну, есть-то тебе надо, а миссис Кэллоуэй прекрасно готовит.

— И все же это не означает, что за мной нужно присматривать. Миссис Кэллоуэй не разрешит мне и шагу в сторону ступить. Она милая дама, но она меня бесит. Например, если я плаваю в бассейне, она сторожит у бортика. В прошлом году я спросила, умеет ли она плавать. Оказалось, что нет. Так что спасатель из нее никудышный, и, случись что, я бы утонула.

— Миссис Кэллоуэй просто выполняет свою работу. У нас с твоей мамой соглашение: живя у меня, ты будешь находиться под постоянным присмотром.