Когда ты был старше | страница 146



Я сделал широкий разворот, едва не попав под таран грузовика, который не удосужился заметить. И направился обратно к дому.

И — не медленно.


— Расскажи мне свой сон! — орал я. — Все! До единой мелочи!

Я держал Бена за ворот пижамы.

— Ну! — крутился он. — Ну! Пусти же! Ты меня пугаешь! Почему ты кричишь на меня?

— Рассказывай все, что помнишь!

— Я уже! Я все тебе рассказал!

— Кто был там с тобой? Расскажи мне, кто еще был там! Марк был там?

— Марк там был, да.

Я впопыхах подумал было оставить Бена в покое, отправиться к соседям и вытащить Марка из дома. Единственная проблема: я мог убить его. Буквально. Убить его.

— Кто еще? Еще кто-нибудь был там? Крис был?

— Может быть.

— Может быть? Какого черта значит это «может быть»?

— Это значит, что ты меня пугаешь! Пропусти меня! Меня тошнит!

Бен вырвался и побежал в туалет. Я стоял, неистово дрожа, будто в комнате Бена температура была ниже нуля, и вслушивался в жуткие звуки: брата рвало. Казалось, будто он и не собирался останавливаться.

Потом я пошел к телефону на кухне, вызвал справочную, и меня соединили с полицейским отделением Ниебурга.

Трубку взял Мичелевски, представился.

— Рассел Аммиано. Помните меня?

— Помню. Как раз собирался вам звонить. У ваших друзей скверное утро.

Я не обратил внимания, зачем он собирался звонить мне.

Это не имело смысла. Или у меня времени на это не было. Или, скорее, и то и другое.

— Я меня есть кое-какие сведения для вас. О пожаре. Вам надо поговорить с Марком Джесперсом. И с Крисом Керрикером.

— A-а, Марка Джесперса мы взяли в оборот, — сказал полицейский. — Он у нас, так уж случилось, сидит в кутузке. Среди ночи взяли его шатающимся посредине Коннер-авеню. Похоже, он разбил свою машину, врезавшись в фонарный столб в полутора кварталах от пекарни и дальше отправился пешком. Пустую канистру оставил на сиденье. Пьяные преступники — скверные преступники, я это всегда готов сказать. Так что с ним мы беседуем. Теперь нам надо переговорить с Беном. Вам надо доставить Бена сюда.

— И Криса Керрикера.

— С ним мы свяжемся. Вам надо доставить сюда Бена.

— Обязательно. Доставлю непременно. Мне только надо в больницу съездить…

— Нет. Я же говорю: прямо сейчас. Или мы приедем и заберем его.

— Я должен съездить навестить Анат. Должен узнать, как она.

— Мы к ней наведывались. Взяли у нее показания. Она пострадала, но с ней все будет хорошо. Может, не так хорошо, как прежде, но — нормально. Она может немного подождать встречи с вами. Она никуда не денется. А вот нам нельзя ждать встречи с Беном. Вам нужно его доставить сюда без промедления.