Концерт для нервов со скандалом в тональности форс-мажор | страница 105
— Да, учитель… Люк, я обещал тебе помочь узнать про отца. Ну, так вот: Энакин Скайуокер — это я. Я твой отец. И твой, Лея, тоже…
— Правда?…
— Правда…
Люк как-то боком пододвинулся ближе к Вейдеру и осторожно коснулся его руки.
— Отец?
— Угу.
И вдруг порывисто сгреб мальчишку в объятья и шагнул навстречу дочери, чтоб и она исчезла в складках плаща лорда ситхов.
— Все, кроме главы правительства, свободны. Я жду ваш доклад о состоянии дел, Пестаж. А у вас, лорд Вейдер, есть три часа на дела семейные. Затем жду в тренировочном зале. И «антибактериальную» защиту снять не забудьте.
В истребитель, который Дарт Вейдер, предпочитал другим транспортным средствам, четверо пассажиров не помещались. Пришлось одалживать в дворцовом гараже борт повместительней.
— Вы как во дворце оказались?
— Нас господин Айсард привез, — чуть нехотя отозвалась Лея. — Только ты не думай: он нас из твоего замка не похищал. Мы сами вылетели покататься по городу. На полиция тормознула, а Айсард выручил.
— Что значит, вылетели покататься?! Там же защита стоит, чужих не выпускает.
— Да какая там защита? — искренне удивился все еще переживающий за разбитое окно Люк. — Смех один. Я просто руку к сенсору приложил, оно и открылось.
— Тьфу ты, хатт! Замок же на запредельно высокий уровень мидихлориан запрограммирован. Больше двадцати тысяч ни у кого кроме меня не было. У тебя столько же. Я и забыл.
Они уже прилетели. Непривычно притихшая Джинн Эрсо вдруг решительно остановилась, стоило им покинуть флаер.
— Может, я лучше пойду отсюда? Зачем я вам? У вас вон свои дети имеются, — сердитый голос девушки предательски дрогнул.
— Что за чушь? Обещал найти отца — значит, найду! Марек, у тебя, я надеюсь, глупых мыслей в башке не появилось? Лучше заранее их выкини. Понял?
В тренировочном зале Дарт Сидиус уже больше часа и так и эдак тестировал неожиданно открывшиеся способности ученика. Тестировал не только посредством светового меча. Хотя, начал именно с него. Рубил вновь выставленный невидимый даже одаренному уровня Дарта Сидиуса щит с редким азартом. Капюшон свалился, сам раскраснелся, глаза блестят почти без желтизны. Состояние Вейдера в этом спарринге из-под глухого костюма невидно. Но тоже явно не запыхался.
— Нет, не понимаю, что за хрень. Нормальный меч активируй, что ли.
Пока Дарт Вейдер защищался даже не тренировочным мечом, а деревянным шестом длинной в стандартный сейбер.
— Простите, повелитель, но не стоит. Я еще не вполне освоился с новым состоянием. Возможны травмы.