Омерта | страница 60



Николь взяла документы, быстро прочитала две страницы.

— Не подписывай, — предупредила она Асторре. — Клиенты банка имеют право на тайну вклада. Если они хотят расследовать деятельность Портеллы, пусть получают ордер.

Асторре взял бумаги, прочитал, улыбнулся Силку.

— Я вам доверяю, — расписался и вернул их агенту ФБР.

— А в чем наша выгода? — спросила Николь. — Что получим мы за сотрудничество?

— Вы выполните свой гражданский долг. Президент пришлет вам благодарственное письмо. И вам не будут докучать аудиторскими проверками, которые могут принести много хлопот, если в вашей деятельности не все чисто.

— Как насчет кое-какой информации об убийстве моего дяди? — спросил Асторре.

— Почему нет, — пожал плечами Силк. — Спрашивайте.

— Почему во время конфирмации полиция не вела наблюдения за собором?

— Это решение главного детектива Пола Ди Бенедетто, — ответил Силк. — И его правой руки Эспинеллы Вашингтон.

— А почему за собором не следило ФБР?

— Боюсь, это мое решение. Я посчитал, что в этом нет необходимости.

Асторре покачал головой.

— Не думаю, что мы пойдем вам навстречу. Мне нужно несколько недель, чтобы все обдумать.

— Вы уже подписали документы, — усмехнулся Силк. — Теперь это закрытая информация. Вас привлекут к суду, если вы кому-нибудь расскажете о нашем разговоре.

— Зачем мне это надо? В банковском деле мне не нужны такие партнеры, как ФБР или Портелла.

— Вы все-таки подумайте.

Когда фэбээровцы отбыли, Николь в ярости повернулась к Асторре.

— Как ты посмел пренебречь моим решением и подписать эти бумаги? Это же глупо.

Глаза Асторре сверкнули. Впервые она уловила в них гнев.

— С этим клочком бумаги, который я подписал, он будет чувствовать себя в безопасности. Именно это мне и нужно.

Глава 5

Марриано Рубио хорошо усвоил повадки ласкового теленка, который двух маток сосет. Только в случае Марриано маток этих, то есть источников дохода, было значительно больше. Он занимал пост генерального консула Перу, хотя большую часть времени проводил в Нью-Йорке. Он представлял интересы большого бизнеса многих южноамериканских стран и коммунистического Китая. И находился в дружеских отношениях с Инсио Тулиппой, который возглавлял самый большой наркокартель Колумбии.

В личной жизни Рубио везло не меньше, чем в бизнесе. В сорок пять лет он оставался холостяком и признанным ловеласом. В любой отдельно взятый период времени у него была только одна любовница. Каждая получала крупную сумму, когда приходил ее черед уступить место более юной красавице. Природа одарила Рубио приятной внешностью, он прекрасно танцевал, был интересным собеседником. Дом его славился отменным винным подвалом и первоклассным шеф-поваром, которого с руками оторвал бы любой французский ресторан.