Страна вечного лета | страница 70
Он сложился пополам в приступе кашля. Мать Питера встала и накрыла его пледом.
– А ты, Питер? – спросил отец, когда закончился кашель. – Чем ты сегодня занимался?
Он откинулся в кресле, прикрыв глаза.
Питер уже открыл рот, пытаясь придумать, что сказать. Правда свинцовым грузом давила на грудь. Но прежде чем он заговорил, с губ мистера Блума слетел легкий храп.
Миссис Блум посмотрела на Питера, потом на его отца. И печально улыбнулась.
– Он старается изо всех сил, – прошептала она. – Теперь ты понимаешь?
Питер не понял, но все равно кивнул. И вдруг разозлился на отца. Умеет же он все испортить, даже во сне! Не замечая гнева Питера, его мать улыбнулась.
Сделав домашнее задание и поужинав, Питер ушел к себе. Он готовился ко сну и взял книжку, которую спрятал между стеной и тумбочкой у кровати. Укромное место, но слишком узкое, чтобы туда поместился кристальный аппарат.
«Наука смерти», Герберт-Бланко Уэст, гласила титульная страница.
Питер открыл главу, которую начал читать вчера вечером, об эксперименте Уильяма Крукса, показывающем, что частицы лусита близки к более сложным структурам вроде мозга. Но Питеру трудно было сосредоточиться.
Не то чтобы ему не нравилась жизнь – конечно же, нравилась. Но из-за всего прочитанного Страна вечного лета обрела больше смысла. Например, можно летать или совершать мысленные путешествия, а это даже еще лучше. Ты не заперт в теле пухлого коротышки, из-за чего тебя шпыняют в школе. И можешь увидеть мысли других людей.
В Стране вечного лета мама не сломала бы кристальный аппарат. Питер понял бы, почему она так злится. И не надо было бы хранить это в секрете от отца.
А может, он все неправильно понял. Может, это отцу лучше отправиться в Страну вечного лета без Питера и его матери.
Через некоторое время он услышал, как родители поднимаются в спальню. Мать приглушенно смеялась. Питер не обратил на это внимания и еще долго лежал без сна в тусклом свете ночника, представляя, каково будет, если отец умрет.
– Итак, мистер Блум, что вы посоветуете? – спросил премьер-министр.
– Сэр, я согласен с шефом. Джугашвили – наш лучший вариант, чтобы все успокоилось и мы избежали тотальной войны.
Премьер-министр расхаживал по комнате. Искры его души снова стали ярче и раскачивались в такт шагам, как экзотическое морское существо в водном потоке.
– Сэр, я все-таки настоятельно советую подумать об альтернативном варианте, – сказал сэр Стюарт. – Адмиралтейство считает победу в Испании вполне достижимой. Нужно проверить наше новое оружие в полевых условиях, против современной армии, и мы сомневаемся, что Советы ответят полноценным военным развертыванием. Одни только трудности с транспортировкой…