Призрак убийства | страница 60
— Как интересно, — отреагировал Генри.
— Я знаю, что это правда, — выпалила Мод, — потому что Джулиан мне тогда же и написал.
— Но я вам верю, — улыбнулся инспектор. — Я буквально слышу, как молодой мистер Мейсон это говорит. Так вы думаете, что он убил отца?
Джулиан несколько сдал назад:
— Я бы не стал так жестко формулировать, — ответил он.
Наступила пауза, и Мод вмешалась:
— Говори, милый. Расскажи все до конца.
Молодой человек колебался:
— Не знаю, должен ли я…
— Если нет, я сама расскажу! — решительно произнесла девушка, непроизвольно выпятив подбородок, и Генри живо вспомнил висящий в холле портрет Директора. — Мистер Тиббет, этот ужасный Мейсон определенно собирается обвинить Джулиана в убийстве своего отца.
— Правда? — Учитывая вчерашний разговор с Фрэнком Мейсоном, Генри был заинтригован. — Что вас наводит на подобную мысль?
— Ну, видите ли, когда Мод ему отказала… Вы же слышали, что старый Мейсон набрался наглости сделать ей предложение?
— Слышал.
— Естественно, моя невеста ему отказала, но он продолжал преследование. И тогда… ну, у нас была ссора.
— А что именно вы называете словом «преследование»? — спросил Тиббет.
И наступило напряженное молчание.
Джулиан сказал:
— Н-ну… он продолжал приходить в гости…
— Мисс Мансайпл! — перебил Генри. — Вы очень современная молодая девушка с очевидно сильным характером, если мне будет позволено так сказать. Вам действительно нужно было викторианское рыцарство подобного рода?
— Да вы надо мной смеетесь! — сердито воскликнула Мод.
— Да, — ответил Генри. — И буду смеяться, пока вы не скажете мне, чем конкретно досаждало вам поведение Реймонда Мейсона.
Взгляд, которым обменялись молодые люди, был красноречив, как страница печатного текста.
— Ну, ладно, — ответила Мод. — Дело было в Джулиане.
— Каким образом?
— Точнее, не в нем. Главное тут — дядя Клод.
— Вы не могли бы выразиться конкретнее, мисс Мансайпл? — вежливо спросил Тиббет.
— Я подал заявление на вакансию в Бредвуде, личным помощником сэра Клода, — сказал Джулиан отчетливо и громко, почти с вызовом. — В этом есть что-то плохое?
Генри вспомнил, что говорила Вайолет Мансайпл.
— Вы хотите сказать, — спросил он, — что Мейсон намекал на использование родственных связей?
Наступило тяжелое молчание. Инспектор развил свою мысль:
— Жениться на племяннице и получить работу у дяди. Это он имел в виду?
Снова молчание.
— А какова ваша квалификация, мистер Мэннинг-Ричардс?
Последнее побудило Мод к гневной речи: