Исчезновение | страница 69



Чужаки выбрались из машин, и толпа отшатнулась. Городские дети никогда не ладили с интернатскими, считая себя нормальными, а богатеев из «Академии» – чудиками, хотя школа и пыталась скрыть факт их ненормальности. «Коутс» был местом, куда состоятельные родители отправляли своих отпрысков, когда все остальные школы отказывались от тех, сочтя «трудными».

Интернатские выстроились в шеренгу. В их построении чувствовалась, скорее, муштра, чем чёткость и изящество.

– Псевдомилитаризм, – негромко и сдержанно произнесла Астрид.

Сидевший в кабриолете мальчик в ярко-жёлтом свитере с V-образным вырезом под блейзером поднялся и смущённо улыбнулся. Проворно перебравшись с заднего сиденья на багажник, он состроил сконфуженную гримасу, долженствующую означать: сам, мол, не могу поверить, что это делаю.

Он был очень симпатичным, даже Сэму стало ясно. Его тёмные волосы и карие глаза напоминали Сэмовы, однако лицо мальчика будто светилось внутренним светом. Он прямо-таки излучал уверенность без единого грана снисходительности или высокомерия. Он казался искренне скромным, даже стоя отдельно и глядя на остальных сверху вниз.

– Всем привет, – сказал мальчик. – Я – Кейн Сорен. Вы, вероятно, уже догадались, что я… мы из «Академии Коутс». Потому что либо так, либо у нас всех одинаково плохой вкус, раз мы вырядились подобным образом.

В толпе неуверенно засмеялись.

– Самоуничижающая шутка, чтобы разрядить обстановку, – шёпотом прокомментировала Астрид.

Краем глаза Сэм заметил Молотка. Мальчишка отвернулся и даже присел, стараясь спрятаться за спинами других. Молоток, вспомнил Сэм, тоже из «Академии» и вроде бы, по его словам, не поладил с остальными.

– Я знаю, ребята из Пердидо-Бич и ученики «Академии» традиционно недолюбливают друг друга, – продолжил Кейн. – Что же, думаю, это в прошлом. Теперь мы с вами в одной лодке. У нас одинаковые проблемы, и мы должны объединиться, чтобы с ними справиться, верно?

Многие закивали.

Голос у Кейна был звонким, немного выше, чем у Сэма, но сильным и решительным. Мальчик глядел на толпу так, что начинало казаться, будто он смотрит каждому в глаза и в каждом видит отдельную личность.

– Вам известно, из-за чего всё случилось? – крикнул кто-то.

– Нет, – покачал головой Кейн. – Боюсь, мы понимаем не больше вашего. Все, кто старше пятнадцати, исчезли, и появилась стена, некий барьер.

– Мы назвали это УРОДЗ, – громко сказал Говард.

– Уроды? – заинтересовался Кейн.

– У-РОДЗ. Улица Радиоактивных Отходов – Детская Зона.