Еще один снейджер | страница 63
Когда группа дошла до места, где, согласно карте, находилась лаборатория, Северус разразился гомерическим смехом.
— Ну, Салазар, теперь понятно, что василиск охранял не твои старые подштанники, а лабораторию, сохранившуюся еще со времен друидов.
— О чем ты говоришь? — Гермиона, нахмурившись, посмотрела на мужа.
— А тебе это место ничего не напоминает? Нет? Посмотри, видишь — змеи, повсюду нарисованы змеи, как на той полке, которую ты так тщательно рассматривала в кабинете Салазара. Друиды не любили змей и таким образом, видимо, отмечали потенциально опасные места.
Северус прошелся по лаборатории. Там, где он проходил, стены начинали мягко светиться. Подойдя к огромному подобию шкафа, директор открыл его и, немного покопавшись внутри, вытащил несколько пузырьков. Он посмотрел содержимое пузырьков на свет, кивнул и рассовал их по карманам.
— Нам не нужен огонь, надо только с дозировкой этой вот банальной настойки зверобоя разобраться, — пробормотал Северус. Он откупорил флакон с зельем друидов, потом — свой флакон, и капнул пару капель настойки в зелье времени. Немного поболтав получившуюся смесь, Северус посмотрел на Мерлина.
— Нам пора прощаться. Мерлин, ты просто не поверишь, как нам было приятно встретиться с тобой. Не забывай про палочки, и, поверь, у тебя будет просто поразительное будущее, — Северус в последний раз посмотрел на Мерлина и отвернулся.
— Вы уже уходите? — несколько рассеянно спросил молодой человек, оторвавшись от изучения какого-то свитка, который нашел в одном из шкафов.
Гермиона кивнула и, быстро подойдя к Величайшему волшебнику, обхватила двумя руками руку Мерлина и несильно сжала, затем отошла к мужу и вцепилась в него.
— Прощайте, и удачи вам, — Мерлин немного удивленно смотрел на руку, которую только что пожала очаровательная леди.
Это были последние слова, которые услышали путники. Мир в очередной раз крутанулся, и они оказались все в той же лаборатории, только в гордом одиночестве.
— Нам нужно выйти, чтобы понять, куда мы попали, — вздохнул Северус и двинулся к выходу.
Глава 17
— Это Хогвартс, — философски произнесла Гермиона, разглядывая факультетские часы в холле. — Только не наш. Ни одного портрета на стенах, и самое главное: ни учеников, ни преподавателей, ни смотрителя. Вообще, неуютное место, — девушка невольно поежилась.
— Я не помню такого времени в истории, когда Хогвартс закрывался, а здесь все указывает на то, что школа закрыта, — Северус, нахмурившись, осматривался по сторонам. — Раз Хогвартс — это Хогвартс, то уже существует Хогсмид. Они создавались одновременно. Пойдем-ка, посмотрим, куда нас на этот раз занесло.