Провидица и дракон | страница 10
Герцогу снова удалось меня удивить.
— В привычном вам статусе.
Вздернула бровь. Это о чем он? Я привыкла быть княжной. Проклятой провидицей… А о какой именно роли говорит герцог?
Мой немой вопрос не остался незамеченным.
— Вы будете компаньонкой.
Видимо, в эту роль я толком вжиться не успела, раз и не вспомнила. Но ответ как-то сразу успокоил, но и вопросов добавил. У герцога есть дочь? Наверняка и жена. А я тут со своими «волшебными» поцелуями.
— Не вам, полагаю придется компанию составлять?
— Познакомитесь с подопечной утром.
Дверца кареты распахнулась, и герцог вышел на улицу, давая понять, что с вопросами придется подождать.
— Прошу.
Любезность герцога я пыталась воспринимать как должное. Но жар кожи дракона под пальцами не оставлял равнодушной, как хотелось бы того. Утешала лишь мысль, что герцог знает с кем имеет дело, и вряд ли собирается становится жертвой моей магии. А значит будет держаться подальше. К тому же на его лице присутствовало весьма равнодушное выражение.
Конечно, сам по себе поцелуй не мог причинить ему вреда. Как и множество способов обойтись без полноценной интимной близости, но доставить друг другу удовольствие, а мне получить столь необходимую энергию. Только полноценная близость с такими как я сводила мужчин с ума почти сразу, вызывала зависимость. Если не разорвать связь вовремя, можно сойти с ума навсегда. Герцог продержался бы так же долго как Марлок. Но каждому грозило одно и тое, рано или поздно.
Отчего-то я все равно возвращаюсь к мыслям порочного содержания о себе и герцоге. И с чего я вообще взяла, что ему было дело до моего поцелуя?
Нас встретило двое мужчин. Дворецкий. Немолодой мужчина с круглым лицом, седыми усами и добрым взглядом. И второй, полная противоположность. На нем был обычный костюм. Простоват для благородного, но и для прислуги слишком хорошо пошит. Серые волосы, серые глаза, за которыми терялся истинный возраст. Он заискивающе улыбнулся герцогу полностью проигнорировав меня. Хотя это было очень сложно. Ведь я стояла почти касаясь плечом руки его хозяина.
— Это мой управляющий, мистер Джеймс Раферти, — представил Уильям. Только после этого мужчина снисходительно посмотрел на меня. Лучше бы он этого не делал. Неприятный лапающий взгляд прошелся снизу вверх. Да, выглядела я сейчас не лучшим образом. Но по какому праву… — Мисс Магдалина Сол. Компаньонка для Арианы.
Управляющий быстро отвернулся от меня, тут же теряя интерес, дворецкий учтиво поклонился, осматриваясь вокруг на наличие багажа, но ничего не нашел, кроме маленькой сумки в моих руках. И не найдет. Вещами пришлось пожертвовать.