Черная кровь | страница 15



— На улице холодно? — вежливо спросила я.

Он уставился на меня с отсутствующим выражением лица, затем посмотрел на шарф, на который я показывала ручкой. Ярко-алая вязаная материя ужасно контрастировала с оранжевым галстуком и клетчатой рубашкой.

— О. Да, — сказал он чуточку слишком радостно. — Зябко на улице. Не забудьте надеть пальто.

— Ладно, — я слегка нахмурилась. — Так и сделаю.

Его голос звучал странно. Использование слова «зябко» тоже казалось странным, но не совершенно на него непохожим, так что я отбросила эту мысль.

— Что-нибудь слышно от мистера Паттерсона? — спросила я.

И вновь пустой взгляд. Затем он более медленно покачал головой.

— Нет.

Подавив вздох, когда он продолжил стоять там, я кивнула.

— Что ж, спасибо за кофе, Гоми. Я очень ценю. Я просто закончу здесь несколько дел. Если мистер Паттерсон не покажется к концу времени, отведённого на его встречу, ты можешь идти.

Гомез кивнул, его облегчение было почти комичным.

Он вылетел из комнаты как перепуганный кролик, и этот странный шарф развевался за ним.

Может, Блэку стоит почаще приходить сюда и угрожать его жизни.

Поправив пластиковую крышку на кофейном стаканчике, я подвинула его поближе к себе и открыла ещё несколько относившихся к «вампирскому подполью» сайтов, которые я нашла. Мне были знакомы имена нескольких психологов, высказавшихся на эту тему, и я осознала, что встречала одного из них на конференции по судебной психологии. Обдумав этот момент, я написала ему на электронную почту, напомнив ему, кто я такая, и попросив его прислать заметки по своему исследованию, если он не против.

Когда я нажала «отправить» и посмотрела на часы, мой пациент опаздывал уже не на пятнадцать, а на тридцать две минуты, а мне уже надоедало таращиться в монитор.

Я также забыла о кофе, который уже, наверное, остыл.

Подтянув его к себе, я сделала осторожный глоток. Кофе был таким сладким, что я едва не сморщилась, но из-за эйфории от сладкого и кофеина я сделала глоток побольше. Потом ещё один.

Захлопнув ноутбук и бросив его в сумку, я схватила пальто с вешалки и распахнула дверь, ведущую в приёмную зону, все ещё держа в руке стакан с мокко. Пусть кофе почти остыл и был тошнотворно сладким, я не хотела обижать Гоми и выкидывать его в мусорку полным, иначе он больше никогда не принесёт мне кофе.

По дороге к приёмной я сделала ещё несколько глотков, но только потому, что усталость действительно начинала сказываться на мне. Я намеревалась заскочить в Северный участок, посмотреть, там ли Ник и Энджел, и, может, успеть перехватить перед полётом менее сахарно-бомбическую версию кофеина. Может, Энджел и Ник все равно захотят вернуться сюда со мной и увидеть Блэка во плоти. Насколько я знала, они едва виделись с ним после его возвращения.