Свобода уйти, свобода остаться | страница 28




Квартал Линт, Королевский приют немощных духом,
четверть часа спустя после тушения пожара

Уныло рассматриваю загадочно подмигивающие отблесками факелов кровяные сгустки на траве. Результат моего откашливания и отхаркивания. Печальный, надо признать. Ну да ничего, дело поправимое. А вот другие неприятности…

Их три. И все они сейчас стоят передо мной, приняв совершенно одинаковые позы: скрестив руки на груди и укоризненно глядя исподлобья. Лишь тяжёлые взгляды, направленные на виновника обращения к служебным обязанностям в свободный вроде бы от таковых день, исполнены разных чувств и хорошо читаемы, благо неприметно-серые тона одежды позволяют уделять основное внимание выражению лиц.

Худощавый брюнет с бледными щеками смотрит на меня устало и чуть удивлённо: мол, кто бы мог подумать, что ты отважишься ещё и на такую глупость.

Смуглая женщина, смоляная коса которой объевшейся змеёй спускается на пышную грудь, разгневана, и в блеске расширенных зрачков можно прочитать: опять ты, вечно ты, всё из-за тебя.

И лишь во взгляде высокого, кажущегося тяжеловесным мужчины с аккуратно постриженной короткой бородой я вижу то, чего не хотел бы видеть. Тревогу и заботу. Так мать смотрит на непослушное, но любимое дитя или учитель на нерадивого, но многообещающего ученика. Именно этот взгляд заставляет меня сплюнуть на траву очередной сгусток крови вместе с тихой руганью и начать привычную игру, за которую кое-кто Рэйдена Ра-Гро смертельно ненавидит.

— И по какому поводу нахохлились, почтенные? — Улыбаюсь во весь рот, довольный, как кошак, дорвавшийся до крынки с только что снятыми сливками.

Впрочем, мой вопрос адресован лишь тому, кто обязан на него отвечать. Поэтому женщина кривится, даже не стараясь спрятать презрительную гримасу от моего взгляда, и делает шаг назад и в сторону, за спину великана, ухитряясь при этом слегка задеть его бедро своим, на миг показавшимся из складок плаща. Остаётся ли игривый маневр незамеченным или нет, неважно: и я, и русоволосый Баллиг, которого Кириан удостоила своей страсти, прекрасно знаем, что к чему. Но в этот самый момент любовные игры отошли на второй план, предоставляя право вершиться делам иным.

— Вы по-прежнему не желаете взрослеть, светлый dan, — спокойно, но с большой долей сожаления сообщает мне «панцирь» отряда моей личной охраны.

— Есть ли в мире что-либо более ценное, чем постоянство? — глубокомысленно замечаю я. — Недаром верность женщины разбивается вдребезги о привычку мужчины.