Королевство | страница 47



— Как вам ваши апартаменты? — поинтересовалась она. — Надеюсь, не слишком далеко от города.

— Нет, всё прекрасно. Спасибо, что так позаботились обо мне. Хотя…

Она наклонила голову, и её лицо отразило полнейшее смятение, словно она не могла до конца меня понять.

— Да?

Я хотела спросить её, почему она не рассказала мне о столь близком расположении первого кладбища, но не смела упоминать его, ведь иначе придётся объяснять, как я о нём узнала. В конце концов я же не могу рассказать ей о колокольчиках. Или водовороте беспокойных душ в тумане.

— Неважно, — пробормотала я. — Это не важно.

— Как скажете. — В её глазах вспыхнуло раздражение, но оно быстро исчезло. — Кстати, Тилли была на месте, когда вы прибыли?

— Это мне неизвестно.

Она вздохнула.

— А я ведь специально попросила, чтобы она присмотрела за вами… на случай, если вам что-то понадобится. Подумала, что она сможет даже помочь вам с кладбищем. Она всегда не против временного заработка.

— Неплохая идея, — поддержал её Тейн. — Тилли умеет трудиться как пчёлка. Я могу переговорить с ней, если захотите.

Возле Луны нарисовалась блондинка с хмурым взглядом.

— Прошу прощения… я случайно услышала ваш разговор. Вы говорите о Тилли Паттершоу, как я правильно поняла. Да, она прекрасная работница, но на вашем месте я бы обеспокоилась её психическим здоровьем.

— Брин, — предупредила её Луна.

— Не перебивай. Я просто озвучиваю то, о чём мы все уже давно подозреваем. Эта женщина — странная. Долгая жизнь в лесу повлияла на её рассудок. Когда её в последний раз видели в городе? Я вздрагиваю от одного только предположения, чем она питается.

— Она никому не вредит, — заметил Тейн. — Поэтому я не вижу проблемы.

— Она не причиняет проблем, пока что, но это не отменяет того факта, что с тех пор как…

— Мать честная, где же мои манеры? — прервала её Луна. — Мы столько уже проговорили, а я ведь вас даже официально не представила. Амелия, хочу познакомить вас с одной из моих давних и сердечных подруг, Брин Бёрч. В библиотеке вы видели её дочь, Сидру.

Прежде чем я успела протянуть руку, Брин задрала подбородок, создавая эффект, словно она смотрит на меня сверху вниз.

— У меня такое чувство, что мы с вами уже встречались. Вы вчера привезли мою дочь домой. Они с Айви без умолку о вас рассказывали. — Она взглянула на Луну. — Девочки притворились больными, чтобы пораньше уйти с занятий.

— Не похоже на Сидру, — заметила Луна.

— Это всё та девчонка, — едко ответила Брин. Она повернулась обратно ко мне. — Уверена, вы никоим образом не причастны к их маленькой афере.