Вечный гость | страница 23
Я не ору. Я несколько повышаю голос, но не ору. Я называю эту милую даму жирной и глупой коровой. Мне очень удобно вести столь утонченную дискуссию по-испански. Многие испанские ругательства – кальки с русского языка. Великий язык Байрона и Шекспира дарит мне лишь одно четырехбуквенное слово, но и это слово, к сожалению, знают все люди на Земле. Под конец я полностью перехожу на русский язык. Я знаю, что даже самые невинные фразы на иностранных языках кажутся необразованным людям самыми сильными проклятиями.
Женщина отшатывается от меня. Ее лицо багровеет. На секунду, всего на одно короткое мгновение, мне становится жаль ее. Людям с лишним весом нельзя так напрягаться.
– Что значит «не хочет выходить»? – кричит эта не очень умная женщина на своих помощников.
Она не права, бесполезно кричать на испанских мужчин. Кричать, по большей части, вообще не имеет смысла. Но кричать на испанца может только одна женщина на свете – его мама.
Не получив поддержки от своих подчиненных, женщина снова переключается на меня.
– Выйдешь, ты у меня сейчас быстро выйдешь. Я могу и полицию вызвать.
– Вызывай. У полиции, по крайней мере, носилки есть. Только вызывай сразу армию, авиацию и флот. А я пока позову прессу.
Я начинаю перечислять названия газет и телевизионных каналов.
Из кабины пилотов выходит мужчина. Почти сутки на дежурстве. Строгий голос уверенного в себе человека.
– Что здесь происходит?
– Он не хочет выходить из самолета. – С пилотом женщина разговаривает, заискивая. Пилот – начальство.
– Почему ты не хочешь выходить из самолета? – обращается ко мне пилот. – Тебе здесь понравилось?
Пилот не повышает голос. Ему не надо никому и ничего доказывать.
– Мне нужна моя коляска или носилки.
Мужчина заговорил тихо, все молчали.
– Этот самолет принадлежит итальянской авиакомпании и подчиняется законам Италии. Требования пассажира не являются чрезмерными.
Он развернулся и ушел в кабину пилотов.
В самолет зашла Аня. Она подогнала мою коляску к трапу.
– Все в порядке, я подогнала коляску к трапу и опустила спинку. Пилот помог. Все это время он спорил с испанскими полицейскими.
Милые испанские мальчики аккуратно вынесли меня из самолета, положили на коляску. Я пощелкал переключателями, медленно поднял спинку коляски. Все было в порядке. Двое испанских полицейских сторожили мою коляску.
Женщина с ключами сообщила полицейским, что моя мама – святая, а моя сестра – ангел, просто ангел.
– Я провожу тебя до выхода. Пойдешь со мной?