Воспламенить былые чувства | страница 82



– Мне все равно, что они скажут. Это касается только тебя, меня и нашего ребенка. Твои братья смирятся. Я люблю тебя, Лейни. Я никогда не любил другую женщину. Я хочу, чтобы у нас была семья. Ты всегда меня понимала.

Обхватив руками его лицо, Лейни всмотрелась в его глаза.

– Ты все это решил после того, как узнал о моем проекте? – сказала она.

– Проект просто открыл мне глаза, – ответил он. – Но почему ты мне о нем не сказала?

Лейни пожала плечами, покусывая губу:

– Я никому о нем не говорила. Я сказала тебе, что хочу создать что-нибудь самостоятельно. Я сообщу о центре своим братьям позже. Но я занимаюсь этим проектом не для того, чтобы вы мной гордились. Я делаю это ради детей.

Райкер коснулся руками ее живота:

– Ты станешь лучшей матерью. Я не могу дождаться, когда мы с тобой создадим семью.

Лейни прижалась лбом к его лбу:

– Мы с тобой уже семья.

Эпилог

– Кто это снова?

Райкер не желал впускать в дом Брейдена кого попало. У них был разгар праздника. Через месяц после того, как Райкер объяснился Лейни в любви, ее братья наконец смирились с тем фактом, что она будет жить с Райкером.

Но праздновали не только их счастливое воссоединение. Зара снова забеременела, Мак и Дженна собирались пожениться. Было много счастливых моментов, за исключением нежданного гостя.

– Я следователь, Джек Карсон.

– Что вы хотите? – спросил Райкер, обхватив пальцами дверь и закрывая мощным телом дверной проем. – У нас есть адвокаты, поэтому, если вы…

– В доме мистера и миссис Паркер, в Брадентоне, случился пожар.

Райкер замер:

– Пожар?

Он разговаривал с ними два дня назад. Они по-прежнему торговались из-за цен на свой антиквариат. Молодая пара с маленьким ребенком унаследовала имение и все его содержимое, и они надеялись заработать деньги, продавая антиквариат большими партиями.

– Вы, кажется, ошеломлены новостями, – сказал Карсон. – Вы ничего не знали о пожаре, не так ли?

Потрясенный, Райкер ощетинился:

– Откуда мне, черт побери, о нем знать, если вы только что мне о нем сообщили? Они в порядке?

Следователь прищурился:

– Их убили. Выжил только ребенок, потому что детская комната находилась в задней части дома.

Райкеру стало не по себе. Его буквально парализовало от мысли о том, что ребенок вырастет без отца и матери.

– Мне неприятно об этом слышать, – честно ответил Райкер. – Зачем вы мне об этом говорите?

Брейден подошел сзади Райкера и шире открыл дверь.

– Что случилось?

Райкер кивнул на нежелательного гостя: