Поцелуй опасного мужчины | страница 74



– Отличная работа! Но Андреа права. Надо нам уходить. Если мы не сможем вызвать помощь или найти до ночи безопасное место, у нас могут быть неприятности.

Глава 13

Подъем становился все круче, поэтому им приходилось цепляться за ветки. Снег местами растаял на солнце, но кое-где оставались глубокие сугробы. Скоро они промочили брюки до колен и тяжело дышали от усталости. Наконец заросли сменились покрытыми снегом скалами, по которым кое-где стекала желтоватая талая вода. Андреа сосредотачивалась на том, чтобы крепко ставить ноги и помогать себе руками. Однако она не могла забыть, что недавно была на волосок от гибели. Ей не хотелось кричать – боялась подставить Джека, который непременно бросился бы ей на помощь. Но когда один из похитителей приставил ей нож к горлу, она сдалась. Стыдилась своей слабости, но и отчаянно хотела выжить.

Как-нибудь потом она разберется во всем, что творилось в ее душе. Она старалась не думать, как хорошо они видны на голом склоне, но оставалась в напряжении, ожидая стрельбы. К счастью, их так никто и не заметил.

– Недалеко осталось, – сказал Брайан. – Отсюда уже виден вход. – Он остановился и показал наверх. Там виднелось темное пятно на светлых скалах.

– А как мы туда поднимемся? – спросила она.

– Пройти можно. Я вам покажу.

Джек забрал у Брайана рюкзак, телефон и взял на руки Иана, обхватившего его шею. Андреа удивлялась, как стойко ее сынишка переносит все тяготы – в первую очередь благодаря выдержке Джека, которая придавала сил им всем.

– Еще немного. – Брайан остановился, чтобы она поравнялась с ним.

За несколько часов молодой человек из перепуганного бродяги превратился в мужественного юношу, который с пистолетом в руке поднимался по крутому склону. Андреа подозревала, что уверенность ему вернул пример Джека и его доверие. Вряд ли их этому учили в ФБР. Скорее это было частью его натуры, как и широкая улыбка и нежность, которую он ей дарил.

– Пришли. – Джек остановился на небольшом уступе и протянул ей руку.

Она инстинктивно шагнула в сторону и встала в тени нависшей над ними скалы.

– Давай сюда, дружище. – Джек опустил Иана на ровный камень.

Мальчуган осмотрелся и разинул рот от удивления:

– Вот это да! Как высоко!

– Иди сюда, мой сладкий. – Андреа прижала его к себе. – Как ты?

– Хорошо. – Он посмотрел снизу вверх на нее. – А когда мы пойдем домой?

– Скоро, мой сладкий. – Она надеялась, что очень скоро. Ей так хотелось снова оказаться в привычной среде.