Поколение живых | страница 15



— Что в этих трубках?

— Сейчас посмотрю, — Нелл поднесла их к глазам и прочла, — тут овощное рагу, а тут — копченая рыба. Забавно, — она улыбнулась, протягивая трубки Шеду, — ведь на самом деле мы не знаем, какой вкус у всего этого. Я работаю на фабрике по производству пищи, очень трудно воссоздать вкусы, не имея никаких источников…

Тем временем капитан вскрыл одну из трубочек, отвернув крышку, и попробовал содержимое.

"Как томатный сок. Или нектар. Только вкус другой… Правда, так мало похоже на все перечисленное…"

Нелл присела, прислушиваясь к ощущениям капитана. Наконец, тот закончил прием пищи и довольно откашлялся, поглаживая короткую бороду.

— Не так и дурно, с учетом того, как оно выглядит, — вымолвил он, — Но ведь это были не овощи и не рыба, верно?

— Это билос. Из него у нас все и делают. Я сейчас расскажу вам…

* * *

Она недоговорила. Корабль получил ощутимый толчок, так что капитан Гиннон полетел с сиденья прямо на пол, краем глаза заметив, что Нелл осталась стоять на ногах, и как напряглись ее мышцы — невозможным для земной девушки способом. Она испуганно смотрела куда-то в стену, откуда, видимо, пришелся удар, и на ее прекрасном лице читался ужас.

— Что происходит, Кмир? — сохраняя самообладание, спросила она спокойным голосом. Опустив взгляд и увидев лежащего на полу капитана, она резко наклонилась и подала ему руку:

— Вы не сильно ушиблись?

— Нет, я…

— Нелл, я сейчас наблюдаю, как корабль Гекса разваливается на куски. Транспорт даже не успел приблизиться, осколки летят во все стороны, и он срочно выходит из зоны поражения. Что и нам следует сделать… А!

С последним возгласом корабль тряхнуло еще сильнее, в результате чего Нелл отбросило в другой угол каюты, где она вцепилась руками в стены, а Шеда еще раз ударило ребрами о скамью. Он приподнялся на локте, рыча от боли, и прокричал:

— Что значит разваливается? А мы чего стоим?

— Смотрите сами.

На стену спроэцировалось изображение с внешней камеры наблюдения. На фоне сияющего прохода в подпространства, через который прибыл транспорт, в пространстве висел громадный корабль Гекса, с которым происходило что-то неладное. Маленький в сравнении с ним транспорт беспомощно пытался удалиться от корабля, но как будто цепкие руки хватали его и тащили назад, в самое пекло.

Глаза Шеда расширились от ужаса.

* * *

— Мастер Таян, вы слышите меня? Мастер Таян!

Пилот не переставал кричать в микрофон, пытаясь сладить с управлением, но их маленький кораблик никак не хотел вырываться из ада. Корабль советника снова крутануло, и перед ошалелыми глазами пилота возник почерневший бок корабля "Гекса". И вся эта громадина рассыпалась в прах, как песчаный замок. Его поверхность испещрили многочисленные язвы, из отверстий вырывался воздух, а невидимые тиски сжимали стены корабля, как гармошку. Роботы-буксиры беспомощно болтались, вцепившись в искореженную обшивку корабля, а тот метался и крутился, как раненный зверь, и пилоту казалось, что он сейчас заревет от боли и обмякнет, сраженный неизвестным врагом.