Возрождение | страница 52



— В том, прекраснейшая Дейенерис, что этот новичок, по описанию ПКшников очень был похож на твоего соседа.

Брови девушки вопрошающе изогнулись.

— Ты хочешь сказать, что мой сосед, этот мальчишка-дроу, живущий напротив меня, смог устранить двух опытных ПКкиллеров?

— Похоже на то.

— Очень интересно, — Дейенерис порывисто встала, отчего полы её халата распахнулись и явили взору Харбера нежную белую кожу ног выше колен девушки.

Заместитель главы гильдии судорожно сглотнул слюну и отвёл взгляд.

Дейенерис начала ходить по комнате. Обладая аналитическим складом ума, она прокручивала в голове множество вариантов, но остановилась всего на одном.

— Послушай, Харбер, — она резко остановилась перед своим замом, отчего её грудь почти вырвалась на волю из тесного кружевного плена, — если сделать невозможное и совместить все наши сведения и факты в единое целое, то получится такая картина.

Она опять упала в кресло и подняла взгляд на мужчину.

— Во время нашей охоты на гаргарейна мы натыкаемся на непонятно откуда взявшегося нуба, который ищет дорогу в Корнуэл и заметь, профессионально отвлекает наше внимание от поисков кошки в том месте. После нашей встречи больше мы его не видели. Дальше. На краю пустыни, неподалёку от Корнуэла, появляется дроу, который запросто расправляется с двумя опытными ПКшниками и появляется тут, в Корнуэле, куда ты направил того нуба. Более того, он заселяется в мою гостиницу, напротив моего номера, и выходит со мной на контакт. Тебе это ни о чём не говорит? Харбер, куда это ты смотришь!?

Гневный голос главы гильдии отвлёк внимание Харбера от созерцания совершенных ног своей начальницы.

— Прости Дейенерис, задумался.

— Не о том думаешь Харбер. — улыбнулась вдруг Дейенерис, — Там тебе ничего не светит. Сходи-ка лучше в бордель.

Лицо воина, прошедшего бок обок с Дейенерис сотни схваток, покрылось лёгким румянцем.

— Наверное, так и сделаю. Всё что ты сказала верно. Так какие выводы можно сделать из этого?

— Ты можешь считать меня дурой или сумасшедшей, но эти люди — один и тот же игрок.

— Ты так считаешь? — удивление Харбера было так велико, что он поневоле отвлёкся от своих грешных мыслей.

— Да, если проследить хронологию всех событий, так оно и выходит.

— Но если это так, то, что ему нужно?

Дейенерис победно посмотрела на своего заместителя.

— Я. Ему нужна я.

— Ты?

От удивления Харбер чуть не выронил из рук свой побывавший в десятках сражений щит.

— Да, я.

— Но зачем ему ты?