Полифем | страница 2
Увы! Был вечер тих, Когда в волнах пруда, как в зеркалах стальных, Я понял в первый раз, кем мать меня рождала. Я воду всколыхнул... вода мой лик умчала. Темнело... ночь пришла... а я смотрел еще... Но с той поры не раз я плачу горячо! Я угадал о ней, предательной природе, Асиса женственного, пастуха, что бродит Всё здесь... ее пленил он лживой красотой, А я... что ей в любви безмерной и простой!
(Входит Ликас, шаря по земле направо и налево.)
А, это ты, дитя... Что ищешь здесь ты?
Ликас
Стрелы.
Полифем (поднимая их возле себя и отдавая ему)
Возьми.
Ликас (беря и целуя Полифема)
Благодарю.
Полифем
О рот, как вишня, спелый!.. Гляди сюда... Они! Глаза его сестры, Взор Галатеи... Да!.. но менее остры; Их чара скрытая еще им не известна, И вот они светлы невинностью небесной.
Ликас
Идем играть со мной?
Полифем
Не нынче.
Ликас
Почему? Иль ты теперь не рад веселью моему?
Полифем
Что я люблю тебя, ты твердо знаешь.
Ликас
Боже! Но все же упрекнуть тебя смогу я.
Полифем
Что же?
Ликас
Бродили прежде мы в лесах окрестных стран; Я за тобой носил твой лук и твой колчан. Как часто, пробежав широкую равнину, Ты, слабого, меня сажал себе на спину... Мы ночью шли селом, усталы и горды... В чернеющих садах ты мне срывал плоды. Нам эхо вторило звончее, чем литавры; На берегу морском встречали нас кентавры, Они неслись в галоп, как ветер шелестя, Освещены луной... ты помнишь?
Полифем
(с грустью)
Да, дитя.
Ликас
Особенно один, что с белой бородою, Что подпирал бедро огромной булавою. Он рядом шел с тобой и в чем-то убеждал... Как было скучно мне, ведь я не понимал. Ты часто говорил, что ведает он тайны И неба и земли.
Полифем
О сон необычайный! Раз, помню, он сказал, смотря в глаза мои: "Будь мудрым, есть сердца, что слабы для любви. Безумеет душа, заслышав запах женский. Смотри же, мудрым будь". Как парень деревенский, Я слушал, хохоча. Возмездье подошло.
Ликас
(стараясь его увлечь)
Ты не пойдешь со мной?
Полифем
Нет.
Ликас
Значит, все прошло?
Полифем (удерживая его и обнимая)
Но у меня лишь ты!
Ликас
Скажи же мне причину. Зачем твой лоб суров, зачем ты губишь спину... И Галатея тож боится за тебя.
Полифем
(с горечью)
И Галатея?..
Ликас
Да; она грустит, любя. Скажи: дороже я тебе, чем Галатея?
Полифем
Как?
Ликас
Но теперь она ревнивей и грустнее.
Полифем
Безумный!
Ликас убегает, смеясь.
Детски он догадлив.
(Тихо подходит к месту, где спит Галатея, откидывает занавес из листьев и смотрит.)