Полифем | страница 2



Увы! Был вечер тих, Когда в волнах пруда, как в зеркалах стальных, Я понял в первый раз, кем мать меня рождала. Я воду всколыхнул... вода мой лик умчала. Темнело... ночь пришла... а я смотрел еще... Но с той поры не раз я плачу горячо! Я угадал о ней, предательной природе, Асиса женственного, пастуха, что бродит Всё здесь... ее пленил он лживой красотой, А я... что ей в любви безмерной и простой!

(Входит Ликас, шаря по земле направо и налево.)

А, это ты, дитя... Что ищешь здесь ты?

Ликас

Стрелы.

Полифем (поднимая их возле себя и отдавая ему)

Возьми.

Ликас (беря и целуя Полифема)

Благодарю.

Полифем

О рот, как вишня, спелый!.. Гляди сюда... Они! Глаза его сестры, Взор Галатеи... Да!.. но менее остры; Их чара скрытая еще им не известна, И вот они светлы невинностью небесной.

Ликас

Идем играть со мной?

Полифем

Не нынче.

Ликас

Почему? Иль ты теперь не рад веселью моему?

Полифем

Что я люблю тебя, ты твердо знаешь.

Ликас

Боже! Но все же упрекнуть тебя смогу я.

Полифем

Что же?

Ликас

Бродили прежде мы в лесах окрестных стран; Я за тобой носил твой лук и твой колчан. Как часто, пробежав широкую равнину, Ты, слабого, меня сажал себе на спину... Мы ночью шли селом, усталы и горды... В чернеющих садах ты мне срывал плоды. Нам эхо вторило звончее, чем литавры; На берегу морском встречали нас кентавры, Они неслись в галоп, как ветер шелестя, Освещены луной... ты помнишь?

Полифем

(с грустью)

Да, дитя.

Ликас

Особенно один, что с белой бородою, Что подпирал бедро огромной булавою. Он рядом шел с тобой и в чем-то убеждал... Как было скучно мне, ведь я не понимал. Ты часто говорил, что ведает он тайны И неба и земли.

Полифем

О сон необычайный! Раз, помню, он сказал, смотря в глаза мои: "Будь мудрым, есть сердца, что слабы для любви. Безумеет душа, заслышав запах женский. Смотри же, мудрым будь". Как парень деревенский, Я слушал, хохоча. Возмездье подошло.

Ликас

(стараясь его увлечь)

Ты не пойдешь со мной?

Полифем

Нет.

Ликас

Значит, все прошло?

Полифем (удерживая его и обнимая)

Но у меня лишь ты!

Ликас

Скажи же мне причину. Зачем твой лоб суров, зачем ты губишь спину... И Галатея тож боится за тебя.

Полифем

(с горечью)

И Галатея?..

Ликас

Да; она грустит, любя. Скажи: дороже я тебе, чем Галатея?

Полифем

Как?

Ликас

Но теперь она ревнивей и грустнее.

Полифем

Безумный!

Ликас убегает, смеясь.

Детски он догадлив.

(Тихо подходит к месту, где спит Галатея, откидывает занавес из листьев и смотрит.)