Наполеон. Годы изгнания | страница 59



привез императору письмо, извещавшее его о скором ее приезде. Вопросы императора посыпались с такой скоростью, что посыльный был буквально ошеломлен и попросил императора извинить его за путаницу мыслей, вызванную волнением, что он находится в присутствии императора. Позволив ему успокоиться, император выслушал его и направил в Портоферрайо поджидать Ее Величество, которая будет там через несколько дней.

Во время пребывания императора в Марчиане распространился слух о том, что генерал Брюслар[160], губернатор Корсики, представлявший там Людовика XVIII, направил эмиссара в Алжир, чтобы подговорить местных пиратов похитить императора во время одной из его прогулок по острову, когда он выезжает из Портоферрайо и возвращается обратно морем. Заметив однажды утром из окна своей спальни несколько маленьких кораблей, он решил, что это чужестранные суденышки. Он попросил меня принести его подзорную трубу и, опираясь на мое плечо, вскоре понял, что не ошибся. Их присутствие в такой близости от его резиденции и в такое время, когда циркулировали подобные слухи, заставило его отдать распоряжение о том, чтобы бриг «Непостоянный» покинул Портоферрайо, где он стоял в гавани, и прибыл в Лонгоне, бросив якорь в местной бухте.

Как только бриг прибыл, капитан Тайяд, его шкипер, сошел на берег и обратился к императору для получения указаний. В записке, адресованной полковнику Жермановскому, было сказано: «Полковник, направьте на борт корабля одного офицера, одного сержанта, четырех капралов и двадцать четыре солдата из стрелкового батальона. Внимательно отбирайте тех, кто не подвержен морской болезни. Также направьте на борт корабля одного сержанта, одного капрала и десять солдат из десантного батальона с тем же самым условием. За погрузкой наблюдайте лично».

Как только погрузка была завершена, бриг немедленно на всех парусах покинул бухту. Император долгое время держал его под наблюдением, но неизвестные корабли при виде брига поспешили скрыться за горизонтом, а бриг вернулся в порт в тот же вечер.

В эту же резиденцию прибыла г-жа Дарги[161]. Она приехала из Пранжина[162], имения в четырех лье от Женевы на побережье озера, в котором жил король Жозеф со своей семьей. Она привезла с собой письма от короля и попросила разрешения остаться на острове. Император не знал, как поступить с ней, ибо она была без средств. В это время строился Сан-Мартино, и должность консьержа там была вакантной; она попросила меня походатайствовать за нее, чтобы ей дали это место. Император удовлетворил ее просьбу. Эта женщина была родом из Нанси, и в ней было много донкихотского. Она считала себя обязанной написать мне поэму, чтобы отблагодарить меня за место, которое я получил для нее. Я прочитал императору ее поэму, которая заставила его расхохотаться. После этого, когда бы он ни упоминал г-жу Дарги, он обычно называл ее «моя сумасшедшая», хотя она не была таковой, но у нее была мания сочинительства и склонность выражать свои мысли стихами.