Средь бела дня | страница 19
«Наверно, прекрасно за тою горою…»
IV. Эссе «Бедная, бедная рифма»
Кто-то из моих интернет читателей оставил такой комментарий: «Автор рифмами не заморачивается». И, хоть я не большой любитель писать про то, как пишу, но мне захотелось на эту реплику ответить: заморачиваюсь, еще как заморачиваюсь!
Я до боли люблю точную рифму. Если считать слово стрелой, которая должна попасть в цель, то попадание ей может обеспечить только рифма. Рифма и есть тот самый наконечник, от которого зависит успех всего дела. Точная рифма — это острый наконечник. А вот какую рифму считать точной — это зависит от слуха и от множества других особенностей пишущего. Я, например, не только не чураюсь глагольных рифм, но даже люблю их. Они больше всех других способны служить острым наконечником стрелы и тем самым достигать цели. Они шаловливы, умны и обладают замечательным чувством юмора. Судите сами:
***
***
Можно я не буду шаркать ножкой, прижимать руки к груди и извиняться за самоцитирование? Да, в данном случае мне приходится этим заниматься, потому что я взялась говорить о СВОИХ рифмах.
О как я благодарна этим замечательным глаголам (надеяться-развеется, отчаяться-кончается, лизнуть-улизнуть). Ну что бы я без них делала? И как можно их не любить?
Или вот эти:
«Я потому лишь не сникаю, / Что я в лазурь перо макаю…».
Или эти:
«Как к этой жизни отношусь? / Да я никак не отдышусь…».
Или вот это:
«И все-таки всегда возможность есть / Всю горечь жизни чем-нибудь заесть…».
Да кто вообще придумал, что глагольная рифма — это фи, и в приличных домах ей не место? Идите ко мне, бедняжки, я найду для вас местечко.