Невеста по контракту | страница 63



Глава 11

Рафаэль насыпал кофе в кофейник и выглянул из кухонного окна, вдохнув знакомый запах Гранады, густую смесь экзотических специй, великолепного аромата цветущих апельсиновых деревьев и легкого привкуса чайных листьев. Утреннее испанское солнце бросало на мостовые пятна света.

– Доброе утро.

Обернувшись на мягкий звук голоса Коры, он оперся на мраморную столешницу:

– Доброе утро.

Ее роскошные волосы были собраны на макушке, несколько выпавших прядей обрамляли лицо, в котором читались неуверенность и легкий намек на вызов. Будто она ждала, что он скажет.

По-видимому, это имело отношение к выбранному платью. Рафаэль сделал над собой усилие, сохраняя бесстрастное выражение лица при виде бесконечно степенного темно-синего летнего платья, тихо вздохнул про себя. Как она одета, не имеет значения. Если это позволяет чувствовать себя хорошо, ради бога. Однако мысль о том, что она всю жизнь в тени сестры, вызывала в нем болезненное чувство разочарования.

Последние месяцы жизни его матери были омрачены сожалением, что после предательства отца она десять лет прожила во мраке. Это снова напомнило Рафаэлю о том, почему они с Корой оказались в Гранаде. Изображают медовый месяц. На повестке дня не стоит задача помочь леди Коре Дервент разобраться с эмоциональными проблемами. Господь свидетель, он не мастер в таких делах, хотя по непонятным причинам хочет заставить ее увидеть себя такой, какая она есть.

– Журналистка будет через час. Нам надо подготовиться.

– Я уже готова. – Плечи назад, глаза прищурены. – Вы сказали, чтобы я оделась «в стиле Коры». Я так и сделала.

– Я имею в виду, что нам надо перенести вашу одежду и другие вещи в мою спальню, на случай если под видом посещения туалета она захочет сунуть туда свой репортерский нос.

Кора замерла с выражением боли на лице. Рафаэль захлопал глазами, прокрутил сказанное про себя, но все равно ничего не понял.

– Я не предлагаю вам по-настоящему переехать в мою спальню.

И сразу пожалел об этом, когда сознание заполонили непрошеные образы. Губы Коры на его губах. Нежная сладкая страсть поцелуя. Ощущение ее кожи под пальцами. Ее тело, прижавшееся к нему.

Стоп. Довольно.

– Я понимаю. Давайте перенесем вещи.

Через полчаса Кора разгладила покрывало на кровати, а Рафаэль огляделся, чтобы убедиться, что никаких явных следов ее деятельности не видно.

– Выглядит отлично. – В этот момент раздался звонок. – Вы готовы?

– Да, насколько возможно.

Рафаэль нахмурился, увидев, как ее губы изогнулись в уже знакомой фальшивой улыбке. Мозг лихорадочно работал. Нет смысла приглашать репортера, если их отношения могут вызвать недоверие. Особенно во время личного интервью. И не важно, насколько хорошо они с Корой отрепетировали, что будут говорить.