Альтернатива-2. Контраст | страница 42



— А сейчас ты дашь мне уйти. — сурово вставил Грим. — Если ты хоть кому-то расскажешь об этом разговоре, о том, что я тут был, и уж тем более, о моем требовании, то я вернусь. И тогда ты будешь умирать медленно и мучительно. Поэтому думай дважды, прежде чем что-то предпринять.

С этими словами Грим спрятал пистолет в карман пиджака и спешно покинул здание главного управления ФБР.

***

Глава 6

Грим бежал без оглядки. Его дом был всего в нескольких кварталах.

— Только бы успеть. — бормотал Грим. — Только бы успеть.

В реальности Головореза родители отказались его, не признавая сыном. В этом же мире Грим просто очень редко общался с родителями, но какой-либо ненависти между ними не было. Периодически он навещал их, но недостаточно часто, как это должен был делать хороший сын.

Добравшись до места, Грим заметил у входа несколько полицейский машин. Полиция сидела внутри автомобилей и никуда не выходила.

— Твою мать. — выругался Грим. — Что же вы задумали?

Свой родной дом Грим знал как свои пять пальцев. Ему не составило труда через пройти ко двору через соседний участок, используя дыру в заборе. Войдя в дом своих родителей через заднюю дверь, Грим наткнулся на свою мать.

— Джейсон! — удивленно вскрикнула Тиффани Грим. — Почему ты здесь? Ты… Ты сбежал из тюрьмы! Тебя ищет вся полиция города! Я видела новости. Там говорили, что ты…

— Мама, это все неправда! — оборвал ее Грим. — Меня подставили. Я объясню тебе все позже. Где папа и Спенсер?

— Они в гостиной. — пожала плечами Тиффани. — Это такое невероятное совпадение!

— Ты о чем? — удивился Грим.

— У нас как раз сейчас в гостях твоя невеста, Лора. — улыбнулась Тиффани. — Мы пьем чай в гостиной.

— Твою же мать… — прошептал Грим.

— Джейсон, сколько раз я говорила следить за языком? — проворчала Тиффани.

— Прости, мама. — вздохнул Грим, нащупывая в пиджаке пистолет. — Пойдем в гостиную.

Когда Грим вошел внутрь, лицо Лоры расплылось от удивления.

— Джейсон! — радостно выкрикнул младший брат Грима Спенсер и полез обниматься.

— О, Джейсон, какой приятный сюрприз. — еле выдавила из себя Лора.

— Ничего не хочешь объяснить, сын? — твердо вставил отец, не вставая с кресла. — И не смей ничего отрицать. Лора рассказала о том, в каких преступлениях ты замешан.

Лора сидела позади всей семьи. Кроме Грима, ее никто не видел. Жестом она приказала Гриму молчать и указала на пистолет в кобуре. Грим незаметно для всех кивнул.

— Отец… — замялся Грим. — Я… В общем, да, все верно. Я сбежал из тюрьмы. Простите, я подвел вас. Подвел вас всех.