Семь миллионов сапфиров | страница 60
Из соседнего купе доносились обрывки разговора, вероятно, двух представителей высших классов. Один из них сомневался в превосходстве одного класса над другим, периодически упоминая слово «иллюзия». Он привел уже кучу аргументов, но его оппонент лишь саркастически усмехнулся: «Только не говорите мне о жалости к агнцам. Вы, братец, излишне сентиментальны. Согласно законам природы (а они справедливее иных законов) выживает всегда сильнейший. А кто в наши дни сильнейший? Очевидно, что высшие классы. Это естественный отбор, и с ним не поспоришь. Антилопа не виновата, что родилась антилопой и потому попала в лапы льва. Так стоит ли жалеть низшие классы, если они во всем уступают высшим?» Его собеседник ответил, что да. И тогда второй сказал: «Поймите важную вещь, мой дорогой. На каждые пятьдесят овец должен быть один пастух и один волк».
Этот разговор меня даже не удивил. Я лишь в очередной раз убедился, что разные классы живут в совершенно разных мирах. Значит, где-то разгуливает и мой жирный заносчивый пастух. «Тик-так. Тик-так», – стучит в голове таймер. А ведь я своими руками завел его! Проклятое вино. Как же хочется винить не себя, а кого-то еще! Отца, Тома, тех безликих господ, пусть даже и вино. Но только я был причиной всего того, что происходило со мной тем летом.
Скоро я уснул и видел странный сон. Он подкрался как неслышная тень и целиком захватил меня, прекрасный, но тревожный. Мне снилась дочь Арктура. Иона. Словно я спешил за ней по какой-то горной тропе, уходившей ввысь, к снежным шапкам, а она оглядывалась и смеялась так задорно и заливисто, что ей подпевали птицы, выпрыгивали из ручья рыбы, качали ветками сосны. Это напоминало театральный мюзикл.
А я все не мог за ней угнаться, запинался о корявые корни, раздирал колени о лапистый можжевельник, падал, катился кубарем по шишкам, а она все смеялась и смеялась – нежно так, напевно. А потом расправила свои огромные ангельские крылья и воспарила над перевалом, и очень скоро смех ее скрылся за подушками облаков.
Глава 11
Я стоял на вершине холма, и городок Фарфалла лежал передо мной как бело-голубая мозаика. Городок сплоченного одиночества, он целиком состоял из агнцев. Никто особо и не скрывал этого. Чтобы добраться до него, мне пришлось пройти через густой, буреломный лес с десяток километров от «Аэростанции». На входе висела новенькая, словно вчера установленная табличка, в которой сообщалось, что в Фарфалле живет ровно тысяча двадцать один человек. Что же общего между этими дружелюбными людьми? Ничего, кроме того, что их сплачивает общая трагичная участь: всем известно, что чем меньше у людей разница в запасе времени, тем проще они сближаются.