Сядь и замолкни | страница 66
Но тут надо понимать всё правильно. Применение этих самых искусных средств (а разные продвинутые буддисты ещё любят использовать индийское слово «упая», означающее «умение») означает умение действовать наиболее эффективно в той ситуации, в которой это требуется. Это не значит, что раз можно было для спасения детей наобещать им с три короба, то и водить за нос людей, уповая на какую-то великую цель, тоже нормально. Суть притчи в том, что отец в той истории действовал спонтанно, интуитивно, делая лучшее, что мог сделать для своих детей. Он не носился вокруг дома, вынашивая какой-то хитроумный план. Он просто сделал то, что мог. И то, что это сработало, не оправдывает его обмана. Дети ещё выскажут ему своё недовольство отсутствием обещанного и досаду тем, что он посчитал их такими тупыми, не способными понять ситуации. Рассматривать эту историю как лицензию на ложь тем, кого ты считаешь ниже своего уровня понимания — большая ошибка!
Чтобы проиллюстрировать выгоду от добрых дел, Догэн пересказывает известную легенду про мальчика, который помог больному воробью, в результате чего его потомки стали высокопоставленными чиновниками при китайском императоре. Он говорит: «Мальчик действовал так только ради совершения доброго дела. Глупцы нынче считают, что если будешь в первую очередь заботиться о чьём-то благе, то своего блага лишишься. Но это не правда. Доброе дело — это сама Дхарма».
Да, да, это та самая «хорошая карма». Сделай другому хорошо, и это хорошо тебе когда-нибудь вернётся. Я знаю, что всё это звучит идеалистично и сентиментально. Но, вообще-то, это нетрудно увидеть собственными глазами, если знать, куда смотреть. Заметь, Догэн не говорит, что те люди делали доброе дело в надежде получить за это какое-то вознаграждение. Это важный момент. Но даже если ты, переводя старушку через дорогу, ловишь себя на мысли «надеюсь, мне это зачтётся в карму», то это вовсе не беда. Просто делай доброе дело и не заботься о всяких таких мыслях.
Наконец, Догэн касается содействия. Два китайских иероглифа, используемых для японского слова «додзи», имеют значения «одинаково» и «задача», и передают смысл «общность целей». Изначальный санскритский термин «самана артхата» подразумевает общую высшую цель. Догэн говорит: «Содействие означает — не быть противником. Не противостоять, не противоречить ни другим, ни себе самому».
Настоящее сотрудничество означает честность как по отношению к себе, так и к тому, с кем ты разделяешь цели. А с кем мы их разделяем? Для буддиста есть только один ответ — со всеми. Мы живём не только лишь для того, чтобы обслуживать себя, или свою семью, или свою страну, или свой биологический вид. Бери выше! Наша истинная миссия — приносить пользу всем и всему. Другой великий буддийский автор по имени Нагарджуна сказал, что у вселенной не множество разных целей, а лишь одна.