Морталия. Узурпация | страница 15
Трактирщик загадочно улыбнулся и по-хозяйски прошелся по дощатому полу до стойки.
— Может и нам следует остановиться у лорда? — предложил Зайдан и почувствовал на затылке чей-то взгляд.
— Не поздно ли для визита? — засомневался второй страж.
— Вот ещё! Этот болван Вагер, как хозяйка борделя Тарплена, в любое время принимает бродяг. А мы должны соблюдать приличия? Ещё и денег сэкономим! — громко говорил Кравец, не замечая нарастающее волнение среди завсегдатаев таверны.
Трактирщик небрежно поставил на их стол горячие блюда и выпивку. Вельможа взял кружку и отхлебнул эля:
— Твоё дрянное пойло на вкус как моча! — он сморщил лицо и выплюнул спиртное обратно в кружку.
— Интересно, один из основных промыслов Эшарвы — охота, а местные не употребляют в пищу мясо, — ковырялся ложкой в тарелке с овощами Зайдан. — Местные люди так фанатично во всём подражают стригам?
— Вот поэтому они овцы, — засмеялся вельможа, — а лорд — пастух! — эти слова он сказал в абсолютной тишине. По его спине пробежал холодок.
Кто-то ударил кулаком по столу. Игроки в нарды сурово смотрели в их сторону.
— Пойдём-ка отсюда, — забеспокоился вельможа. — Воздух начинает смердеть.
Шейн со стражами вывалились из таверны и побрели в сторону особняка лорда. Трое крепких мужчин вышли им навстречу.
— Мы с парнями подумали и решили, что вам тут не рады. Проваливайте из нашего города! — сказал самый старший из них.
Горожане неспешно выходили из таверны и окружали Кравеца со стражами.
— Вы, кажется, не понимаете, с кем имеете дело, — заговорил страж и потянулся к портупее, со звоном достав из ножен меч.
Зайдан самодовольно ухмыльнулся и растопырил пальцы правой руки, между которыми заклубился ледяным паром воздух.
— Что вы там говорили? Лорд — болван? Пастух? Хозяйка борделя? И пойло гадкое? — не обращая внимания на обнаженное оружие, кричал мужчина, захлёбываясь слюной и свирепея.
— Убирайтесь! — пропищал, самый молодой веснушчатый юноша.
— Да! — выкрикнул кто-то из толпы.
— Всё верно! Проваливайте отседа, малюмские отродья!
Вдалеке показалась повозка. Фрэнк поменял коня с телегой и направлялся обратно в Балгур.
— Хорошо, мы просто снимем эти две проклятые комнаты, — визгливо заговорил Кравец, приказав стражу жестом убрать оружие.
— Я так не думаю! — послышался хриплый бас за спиной вельможи. Он обернулся и увидел суровое лицо трактирщика.
— Возможно, обливать грязью своих наместников в Стригхельме для вас обычное дело, но вы не в столице! — злобно говорил он.