И снова в поход | страница 128



Понимая, что завтра предстоит трудный день, он принял душ и лег спать даже не подозревая о том, что твориться у него под носом.


* * *

Меня разбудил настойчивый стук в дверь.

И какому гаду не спиться в эту ночь.? Убью….

Разлепив глаза я поднялась с кровати, и пошла открывать дверь с твердой мыслью убить того кто посмел меня разбудить. Моему изумлению не было предела, передо мной стояла Лисандра и наспех запахнутом халате. Причем халатик был короткий и просвечивающийся.

И зачем она пришла ко мне в таком виде? Или не ко мне? Может двери перепутала?

— Что он в тебе нашел? — с порога начала она, окидывая меня брезгливым взглядом.

— Ты сейчас о чем? — не поняла я.

И вообще чего это она так на меня смотрит? Не нравится мое одеяние? Пофиг. Мне так удобно. Я люблю спать так чтобы не стеснять движения, поэтому сейчас на мне были лишь короткие шорты и маячка на тонких брительках.

Чего хочет эта блондинка? Разбудила и еще что — то требует.

— Ритер. Что он в тебе нашел? — повторила она, проходя в мою комнату.

Наглость второе счастье. Хотя в её случае — первое. Вообще — то я её не приглашала.

— А ты у него спросить не пыталась, — ответила я зевая. С просони я соображала плохо, да и разговаривать я с ней не хотела.

— Он молчит.

— И поэтому ты пришла ко мне? — удивилась я.

— Да, я хочу понять, что во мне не так. Он любил меня и готов был на все, а теперь даже видеть не хочет.

— Ну, если бы меня так предали, я бы тоже не хотела видеть этого человека.

— Ты не понимаешь, — воскликнула она. — Мне нужны были деньги.

— Ты их и получила.

— Мой муж меня не любит, — снова воскликнула она.

И зачем она мне это рассказывает? Я в психиатры не нанималась.

— Ему нужен от меня наследник, — продолжила она. — Он сказал, как только я забеременею, то меня отправят в поместье. Одну! Я не хочу!

— А я тут причем? — решила уточнить я.

— Если бы не ты, Ритер стал бы моим любовником. У нас все было бы хорошо.

— Если бы, да кабы. Уже поздно что — то менять. Ты свой выбор сделала. А теперь будь добра, оставь меня в покое.

Лисандра удостоила меня злого взгляда и вылетела из комнаты. Да, видимо не такой реакции с моей стороны она ожидала. Но жалеть её я не собиралась. Она взрослая девочка и сама знала на что шла, вот и пусть теперь разбирается. Я устала вздохнула и отправилась в кровать. Надеюсь больше меня никто не потревожит.

Глава 18


— Тара, — ворвался в мое сознание голос Лики. — Хватит спать.

Нет, они надо мной просто издеваются.