Не устоять перед совершенством | страница 28



Подошел официант с подносом шампанского. Майкл взял два фужера, один передал Луизе. Шарлотта не могла понять, почему этот уместный и вежливый жест так разозлил ее.

– Нет, спасибо, – сказала Шарлотта официанту. Она сделала мысленную пометку выпить целую бутылку шампанского после рождения ребенка и когда она перестанет кормить грудью. – Я возьму что-нибудь в баре.

– Нам с Сойером лучше спуститься в бальный зал, – также отказался от шампанского Ноа.

Сойер снова занервничал. Шарлотте понравилось, что ее старший брат так переживал из-за своей свадьбы.

– Конечно. Ты же не хочешь опоздать, – ответила Шарлотта и поцеловала брата в щеку. – Все будет хорошо. Ты отлично справишься. Я так сильно тебя люблю.

– Я тоже люблю тебя, – так же тепло ответил Сойер, и они с Ноа смешались с гостями.

Шарлотта осталась наедине с человеком, который не имел ни малейшего представления о том, что она носит под сердцем его ребенка, и с невероятно красивой женщиной, которую он, скорее всего, через несколько часов отведет в свою квартиру. Сегодня ей придется спать с берушами.

– У твоего брата сегодня большой день, – сказал Майкл.

– Да, – ответила Шарлотта. Она бы сказала что-нибудь еще, чтобы продолжить разговор, но все, что вертелось у нее в голове, было ужасно невежливо. «Итак, Луиза, каково это – жить на огурцах и холодной воде»? – так и вертелось на языке у Шарлотты.

– У тебя потрясающая кожа, – сказала Луиза, чем несказанно шокировала Шарлотту. – Ты как будто светишься.

– Спасибо, – оценила комплимент Шарлотта, хоть тот и был высосан из пальца. Она очень переживала, что выглядит слишком бледной.

– Ты видишь, как она светится? – погладила Луиза Майкла по руке.

– Она великолепна. – Майкл посмотрел на Шарлотту и не смог отвести взгляд. – Она всегда была великолепна.

Сердце Шарлотты затрепетало. Она не могла дышать. Ей нравились такие моменты с Майклом, и она их ненавидела. Особенно с тех пор, как они стали соседями. Сможет ли она когда-нибудь спокойно реагировать на него, на его близость, на его слова? Шарлотта не могла ответить на этот вопрос. Все, что связано с будущим и с Майклом, оставалось тайной за семью печатями.

Луиза улыбнулась Шарлотте, взяла Майкла под руку и положила голову ему на плечо. Он выглядел… ну, трудно сказать. Ему было неловко, но он и не возражал. Майкл обнял Луизу за талию. Шарлотта не могла отвести взгляд от его длинных пальцев. Шарлотта призналась самой себе, что хотела бы, чтобы рука Майкла сейчас лежала на ее талии. Шарлотта задышала чаще и глубже. Желание схватить Луизу за блестящие локоны и хорошенько встряхнуть было непреодолимым.