Кто приходит по ночам? | страница 48



Когда лемминг проснулся, вокруг простиралась темнота. Редкие фонари освещали снег вокруг себя, не решаясь выступить за пределы нарисованного ими же самими круга. Автомобилей действительно стало меньше, хотя их скорость увеличилась.

Не раздумывая, Роджер собрал свой скарб, надел снегоступы и быстро добежал до бордюра. Тут начиналось самое сложное.

Снег на дорогах бывает редко. Особенно на автострадах. Пространство, ровное для автомобилей, для лемминга не такое уж и плоское. Мелкий рельеф, дыры, куда можно провалиться ногой и упасть, заплатки асфальта. На снегоступах тут не пройдешь — слишком медленное получится движение, да и сами снегоступы не выдержат такого перехода. Их придется оставить. Лучше на той стороне шоссе сделать новые, чем быть раздавленным из-за лишнего груза.

Роджер спрыгнул с бордюра, поднялся на ноги и сделал первый шаг. И в тот же миг перед самым его носом пронеслась громадина. Ветер, поднятый автомобилем, толкнул лемминга широкой влажной ладонью, попытавшись отбросить спиной на камни. Подавшись корпусом вперед, Роджер с трудом устоял. В такие минуты завидуешь драконам. Они умеют летать.

Времени на то, чтобы прийти в себя, не было. Как только лемминг удостоверился, что прочно стоит на ногах, он сразу же побежал вперед.

Фары. Где-то впереди.

Опять фары. Роджер на мгновение остановился, чтобы оценить ситуацию, и в то же мгновение сноп света ударил ему в лицо. Два прожектора, слепивших как солнце, мчались прямо на лемминга.

Роджер повернулся лицом к свету, стараясь глядеть ниже, чтобы не ослепнуть, и твердо стал на расставленных ногах. За оставшиеся секунды надо было понять, куда движутся огни.

Фары чаще всего двигаются парами, иногда поодиночке. Но в любом случае главное для лемминга — не оказаться на их пути. Потому что под фарой всегда находится колесо. Пути два. Куда быстрее успеешь. Либо оказаться между двух фар — что проще, но опаснее. Либо снаружи, что сложнее, в том числе и потому, что колеса расположены немного снаружи от огней.

Но сейчас выбора не было. Роджер оказывался между фар.

Сделав несколько шагов, лемминг развернулся и бросился на асфальт всем телом. Но не успел. Поток воздуха ударил его в грудь, ноги оторвались от земли. Два слепящих огня пронеслись с обеих сторон. Тело подбросило ветром, потянуло туда же, куда помчались огни. Еще мгновение, и ударило бы воздушным потоком о днище машины, но автомобиль пронесся дальше, и лемминг, лишившись опоры на воздух, всем телом плашмя упал на асфальт.