Похищенная страсть | страница 7
Врач отвернулся и убрал руку, явно чувствуя себя неудобно.
— Талия, ему хорошо заплатили, — заметил Фелипе.
— Вы продолжаете называть меня Талией. Но я не Талия. Я не знаю, кто такая Талия.
Да, интересное заявление.
— Знаете или нет, кто такая Талия, — в чем я лично сомневаюсь, — вы она и есть.
— Я думаю, вы ударились головой, — предположила она.
— Увы, к вашему сожалению, нет. Все было спланировано заранее. Думаете, мы случайно встретились на оживленной улице в Нью-Йорке? Конечно нет. Все случайные встречи всегда тщательно планируются.
— Какой-то высшей силой, — сыронизировала она.
— Да. Мной.
— Я понятия не имею, кто вы. Никогда не слышала ни о вас, ни о вашей стране, могу только представить, что на карте мира она размером не больше рисового зернышка. Видимо, и влияние ее соответствующее.
Он усмехнулся.
— Если бы не был таким спокойным, я бы обиделся, дорогая. Во всяком случае, я уверен, что на мировой арене размер страны — не самое главное. Важнее движение денежных потоков, наличие природных ресурсов. Все это у нас есть. Однако мы переживаем структурные изменения. И вы являетесь их частью.
— Как я могу быть частью этих изменений? Я дочь врача. Студентка университета. И не играю никакой роли на мировой арене.
— В этом вы ошибаетесь. Но мы не будем сейчас это обсуждать.
Он хорошо заплатил врачу за молчание, но лучше соблюдать осторожность. Когда новости о Брайар Харкорт попадут в газеты, не хотелось бы, чтобы доктор пересказал журналистам услышанное здесь.
Вскоре они прибыли в аэропорт, и автомобиль подъехал непосредственно к трапу частного самолета Фелипе.
— Разве мы не должны проходить таможню? У меня нет с собой паспорта.
— Дорогая, вы со мной. Я ваш паспорт. Она еще нуждается в капельнице? — спросил он доктора.
— Нет.
— Тогда уберите ее, — приказал Фелипе.
Врач сделал это, осторожно вынув иглу.
Фелипе наклонился, обхватив Талию и поднимая ее с каталки. Она вцепилась в него, опасаясь упасть, получив очередную травму головы, и продолжала держаться, пока он помогал ей выбраться из фургона. А потом она начала бороться.
— Пожалуйста, не усложняйте ситуацию. — Он обхватил ее сильнее, это было несложно, хотя и готов был получить синяк, если это поможет. Впрочем, если она будет драться, он предпочел бы, чтобы это произошло в спальне. По крайней мере, тогда его страдания будут вознаграждены.
— Моя задача — все усложнить!
— Женщины обычно не слишком сопротивляются, поднимаясь на трап моего частного самолета.