Когда альфа замурлыкает | страница 73
Поняв это, она уронила ножницы и бросилась к выходу. Но Кире не хватило времени — её тут же схватили.
— И куда же ты по-твоему идёшь? — спросил мужчина.
В отличие от женщин, её ответ «назад в темницу» не показался ему таким же забавным.
Глава 17
Арик завершил последнюю встречу и был удивлен тем, что бездельничавшая толпа, ожидающая за пределами конференц-зала, чтобы наброситься на него, разошлась. Видимо, они услышали о его скверном настроении и решили уладить все вопросы самостоятельно.
Что его вполне устраивало. Он очень хотел вернуться в Кире, которая, он надеялся, ещё в полотенце, а лучше вообще без ничего.
Поэтому был не особо рад, когда его подкараулили у лифта.
Его кузина Нэкси, подросткового возраста, стояла перед панелью, скрестив руки на неоновом топе, который сполз с одного плеча. Её волосы разной длины с розовыми, синими, зелеными и фиолетовыми прядями свисали в полном беспорядке. Выглядело так, будто ей на голову набросили радугу.
— Отодвинься, — приказал он, не желая иметь дело с её капризами.
— Не отойду, пока ты не разберешься с ней.
— У меня сейчас нет времени на драму, в которую ты пытаешься меня втянуть. — Приподняв, Арик переставил Нэкси и нажал на сенсорный экран, чтобы вызвать лифт.
— А ты найди. Это вопрос жизни и смерти.
Разве это не всегда так?
— Уверен, ты разберешься.
— В обычной ситуации, да. — Нэкси потрясла кулаком для выразительности, затем уронила руку и добавила: — Но тогда Мелли права, сказав, что у тебя, вероятно, будет проблема со мной, так как я собираюсь испортить лицо твоей подруги, тем более, что она — человек и все такое…
Так и не войдя в открытый лифт, Арик застыл на месте и повернулся лицом к кузине.
— Когда ты говоришь подруга, ты имеешь в виду Киру?
Это просто невозможно. Он запер её в пентхаусе. Если только она не воспользовалась шансом сбежать, когда доставляли еду с кухни. Как говорят его многочисленные кузины-подростки, ответ громкое «Ещё бы!».
«Так и знал, что она притворялась. Сбежала при первой же возможности. Или это она так думала. Я поймаю её и покажу, кто здесь босс. Буду кусать её нежные местечки, пока она не забудет о побеге».
— Эта цыпочка Кира — парикмахер?
Он кивнул.
— Тогда, да, она. И ты должен что-то сделать с ней. Знаешь, она думает, что я должна обрезать свои волосы! И покрасить их в каштановый, — его кузина практически задохнулась на последнем слове. — Её нужно остановить.
Его челюсть свело от сдерживаемого смеха. Он закусил щеку изнутри. Это не помогло. Губы Арика дернулись, и он расхохотался.