Игра в Шекспира | страница 22
Джеки. Что успею?
Виктория. Ну, не знаю. Что-то придумать!
Джеки. Эх… Ладно, как у вас с географией? Помните какие-то российские города?
Виктория. Москва, Петербург…
Джеки. Еще! Это слишком просто!
Виктория. Ир… Кажется — Иркутск!
Джеки. Где это?
Виктория. По-моему, далеко. Сибирь — или еще дальше.
Джеки. Сибирь — это мне подходит! (поворачивается к Осинскому) Я готов, мистер Осинский. Я слышу вашего друга!
Осинский. Какой он мне друг! Он крыса… Предатель… Ну, пусть чешет языком, куда деньги девал…
Джеки. Он говорит про какой-то сейф… Болото…
Осинский. Точно! В тачке! У него был в тачке сейф! Сзади, в багажнике, под запаской! В болото сбросил! Куда?!
Джеки. Подождите, он называет город… Мир… Мирку… А, нет! Иркутск!
Осинский. Да, точно! Он летал в Иркутск, на Байкале омуля порыбачить и нерпу пострелять! Ну, и где там?
Джеки. Он говорит… Болото… Северо-запад… Пятнадцать километров на северо запад от границы города… Все. Не слышу. Простите, мистер Осинский, он ушел.
Осинский. Отлично. Все болота осушу, не проблема. Спасибо вам, мистер Каллен.
Джеки. Не стоит благодарности, что вы!
Осинский. Да нет уж… Погодите. Осталась одна формальность. Вы же понимаете, что о месте, где спрятаны деньги должен знать только я?
Джеки. Я буду нем, как могила!
Осинский. Удивительно точно сказано. Спасибо, мистер Каллен. (резким движением достает из-за пазухи пистолет — выстрел, вспышка, затемнение)
Голос Виктории. О нет!
Картина шестая
На пустой сцене стоят Джеки, Майкл и Виктория. Туман.
Майкл. Ну, вот и все. Справедливость восторжествовала, порок наказан, денег он не найдет, конечно, но и Божьим промыслом никто спекулировать не станет. Спасибо, Джек, ты отлично поработал.
Джеки. Кто вы?
Майкл. Ангел. Вернее, архангел, старший ангел. Михаил, но ты можешь звать меня Майкл, бла-бла-бла, поздравляю тебя, ты умер.
Джеки. Умер?
Майкл. Умер, умер. Поздравляю с прибытием в жизнь вечную. Ну а чего ты хотел? Такие люди живых свидетелей не оставляют! Приятелю твоему еще повезло — успел вовремя смыться. А ты, надо сказать, был с самого начала обречен.
Джеки. И вот как же теперь?…
Майкл. Вот так. Вечно. Ты же заигрывал с вечностью, дружок? Теперь вечность взяла тебя на работу. Поздравляю, старина, ты принят.
Джеки. Но я не хочу! Я не просил!
Майкл. Никто никогда не просит о смерти. Смерть — это обязанность, это данность, это неизменность. Но тебе дали нечто большее, чем просто смерть. Я поздравляю тебя, Джек, ты получил посмертие.