Город Бесконечной Ночи | страница 50



строгими порядками и железной дисциплиной. Все мои сотрудники проходят проверки не менее тщательные, чем рекруты ЦРУ — если не более тщательные. Так что могу вас заверить, что, если вы считаете членов компании замешанными в этом преступлении, то вы идете по ложному следу. К тому же вы, должно быть, понимаете, что такая компания, как наша, должна защищать конфиденциальную информацию о наших сотрудниках. Вот, почему ваша просьба встречает на своем пути некоторые сложности.

Как же д'Агосту раздражал тон этого парня!

— О'кей, Ингмар, вы что, выбираете более трудный путь? Если вы сейчас же не начнете сотрудничать, то мы скоро вернемся с ордером и тогда получим ваши записи о персонале, вплоть до дня рождения Джорджа Вашингтона! А затем притащим вашу задницу на допрос в главное управление полиции.

Он остановился, тяжело дыша, но на Ингмара его пылкая речь впечатления не произвела — он всего лишь окинул его прохладным взглядом.

— Вперед и с песней. Ваши пять минут истекли, джентльмены. Мистер Блаунт покажет вам выход.

Энергичный хипстер появился как из ниоткуда, но в этот момент Пендергаст, который до этой минуты хранил молчание и выглядел так, как будто ему совсем неинтересен текущий разговор, обратился к д'Агосте.

— Могу я взглянуть на ваш экземпляр «Пост», лейтенант?

Д'Агоста протянул ему газету, агент развернул ее и продемонстрировал Ингмару. Д'Агоста замер, задержав дыхание, пытаясь понять, какого дьявола творит Пендергаст.

— Вы же наверняка читали сегодняшний выпуск «Пост»?

Ингмар с презрением взял газету из рук агента, взглянул на нее и отбросил в сторону.

— Но вы не прочитали статью Брайса Гарримана на первой полосе!

— Меня подобные истории не интересуют. Блаунт, покажите им выход.

— А должны бы интересовать, потому что на завтрашней первой полосе будет представлена ваша компания — и вы лично.

Опустилась гнетущая тишина. Через минуту Ингмар заговорил.

— Вы угрожаете мне утечкой информации в прессу?

— Утечкой? Ни в коем случае. Это обычная публикация. Общественность желает знать информацию об убийстве Кантуччи. Мэр Де'Лилло обеспокоен. Органы правопорядка несут ответственность перед общественностью и обязаны держать ее в курсе расследования. А вы и ваша компания в кратчайшие сроки станете его лицом.

— Что вы имеете в виду?

— Ведущей версией расследования этого дела является то, что убийца работал в вашей компании. Вашей компании. Это делает вас подозреваемым. Вам не нравится это слово, «подозреваемый», верно? Так легко поделиться этими мрачными предположениями, так много мутных намеков можно сделать — при этом фактически почти ничего не сказав.