В твоем доме кто-то есть | страница 119



Алекс резко дернулась. Новая информация, кажется, расстроила ее больше, чем признание Макани.

– Так я права. – Макани прижала сжатые кулаки ко лбу. Внезапно все стали более серьезно воспринимать ее теорию.

Дэрби потянул свои подтяжки.

– Не уверен, что ты права, если честно, но тут есть какая-то закономерность. И, может быть, существует что-то, чего мы не знаем о Хэйли.

– Так кто еще может оказаться в списке Дэвида? – спросил Олли.

– В этом-то все и дело, – ответила Макани. – Мы не знаем. Что бы они ни сделали, скорее всего, это секрет.

– Только если не… – Он сполз по сиденью от усталости. – То есть Закари Луп. Не так ли?

В комнате ожидания повисла тишина. Макани поняла: Олли почти признался, что знает, какие слухи ходят о нем и Закари.

Он вздохнул:

– Слушайте, я знаю, что одного из нас подозревали в убийствах. Может быть, я и одиночка, но вот он как раз точно засранец. Логично предположить, что он станет жертвой.

– О боже мой, – сказала Алекс. Ей не нужно было об этом думать.

– Нужно его предупредить, – сказал Дэрби. Все сразу согласились. – Нельзя рисковать.

Олли позвонил брату. Крис, казалось, сомневался, но обещал проверить Закари. Минутой спустя пришло сообщение. Оно было от владельца «Грилиз Фудс»:

Твоя смена отменяется. Магазин закрывается раньше, чтобы работники могли отправиться к мемориалу.

– Дерьмо! – Алекс вскочила на ноги. – Мне нужно быть на репетиции оркестра через пять минут.

Страх Макани разгорелся с новой силой при мысли, что она потеряет кого-то из виду.

– Что? Почему? Ты не можешь отправиться в кампус!

Алекс попыталась успокоить Макани и обнадеживающе улыбнулась. Не сработало.

– Мы играем у мемориала. Нас впустят, только чтобы забрать униформу.

– Не волнуйся, – сказал Дэрби, держа в руке ключи от машины и уводя Алекс. – Я отвезу ее, а в толпе мы оба будем в безопасности.

* * *

Когда Макани и Олли вернулись в палату бабушки Янг, ее кровать пустовала. Медсестры сказали, что ее отвезли на осмотр. Они уселись на полу и стали ковырять холодную еду, которую Олли принес ранее из столовой. Оставшись наедине с ним, Макани хотелось снова поговорить о своем прошлом, хотелось, чтобы ее утешили, но Олли был погружен в раздумья о чем-то другом. Момент казался неподходящим.

Вдруг послышалась слабая вибрация, от которой оба подскочили как от выстрела.

– Это Крис, – сказал Олли, проверяя свой телефон.

Макани встала и отошла к зеркалу над раковиной, чтобы дать им поговорить наедине. Теребя рубашку, она смотрела на отражение Олли. Его светлые брови сошлись на переносице, они раздраженно и быстро о чем-то поговорили.