Патефон | страница 35



— Такой читатель, как ты, лучше тысяч других.

Она смеется в ответ, хоть и понимает, что, на самом деле, По эти тысячи поклонников не помешали бы.

Рей хочет собрать ему выпечки в бумажный пакет, но он с серьезной учтивостью отказывается.

— Взялся писать статьи на заказ. Не бог весть что, но кое-что я могу себе позволить, — По оглядывается на длинную очередь. — Ну если только ты мне без очереди отпустишь?

Рукопись он забирает вместе с пакетом. А Рей, посмотрев ему вслед, вновь окунается в работу и в мысли о Бене. Только вперед волнующих воспоминаний и предвкушения встречи торопится напомнить о себе единственная горькая мысль — он скоро уедет.

Рей теребит передник. Сердце подскакивает.

Уедет к своей прежней жизни, о которой она мало что знает. Он где-то работает, где-то живет, его родители живы, а братьев и сестер нет.

А она останется здесь. Здесь ее место. Ее идеальный мирок, обретенный ею после приюта. А ведь она никогда не покидала этот город. С тех пор как она нашла жилье и работу — не покидала даже этот район. Здесь ее мансарда и ее сокровища — где ей еще желать быть?

Финн появляется с ранними сумерками. В булочной пусто, покупатели заходят редко и по одному, и поэтому он и Роуз болтают, облокотившись о прилавок. Рей слушает в основном, но иногда ей есть что добавить. Роуз служит ей переводчицей.

Парень выкладывает на прилавок стопку книг из своего рюкзака.

— Оформил пропуск в библиотеку Университета.

Он обращается с книгами бережно, как со священными реликвиями, и Рей это нравится. Она изучает цветные корешки: основы философии, драматургия и мифология.

— Но ты ведь не студент, — удивляется Роуз. — Зачем тебе?

Финн смотрит на них исподлобья.

— Думаю, может, сдать экзамены на следующий год, — произносит он неуверенно, будто боится, что они поднимут его на смех.

Но Рей воодушевляет его желание.

А Роуз спрашивает:

— А почему год назад не прошел? Не набрал баллы или собеседование провалил?

Финн тушуется еще больше и вздыхает.

— Да я и не пытался. У отца шиномонтажка. Типа семейное дело. Мне и не позволили поступать. Он и сейчас не знает, что я собираюсь.

— А что будет, когда узнает?

Финн в притворном равнодушии пожимает плечами.

— А если не поступлю, то и признаваться не в чем будет.

Рей горячо жестикулирует.

— Обязательно поступишь! — переводит ее слова Роуз.

Финн дарит им слабую, но все же искреннюю улыбку.

— Я вообще-то никому, кроме вас, не рассказывал. Так что, если поступлю, приду сюда с шампанским.