Три чужака | страница 42
— Не надо так кашлять, Милч, — участливо посоветовал Доктор.
— Легко сказать… Что я могу сделать? — прохрипел тот.
Он поднес руку ко рту и посмотрел на пальцы.
— Скажи, Доктор, — слова его походили на стон, — от лускемии ведь не всегда умирают, правда?
— Конечно, не всегда.
— Отлично! Тогда мы фраернем эту лускемию! И фраернем этих засранцев, что хотят оставить нас без наших денег. Не беспокойся, Доктор, мы еще погуляем! И не каких-нибудь паршивых полгода, а годы!
Его шатнуло, и он чуть не рухнул на пол.
— Да, Доктор, погуляем на всю катушку с нашими сорока штуками!
— А я? — недовольно спросил Дэнни.
— И ты тоже, балда пустая.
— Здорово! — завизжал Дэнни. — Я для начала куплю шесть костюмов и дюжину шелковых рубашек. И автомобиль.
— А почему не яхту? — хохотнул Милч, обнажив желтые зубы.
— Морская болезнь.
Сказав это, Дэнни поставил чашку на стол и нетвердыми шагами направился в ванную.
— У него морская болезнь уже началась! И к тому же на тверди земной! — Милч поднял чашку. — Сорок тысяч! Плевали мы на лускемию!..
В этот момент по радио зазвучал голос диктора:
«Сумма, затребованная похитителями, была оставлена в условленном месте, однако они ее не забрали. Этот факт усиливает опасения, что Терри Гэлъен, возможно, уже убит. Состояние здоровья миссис Гэльен остается тяжелым…».
Дэнни выключил приемник. Милч, сидевший с опущенной на грудь головой на своем матрасе, пьяно произнес:
— Они его уже считают мертвым.
Доктор подтащил свой матрас поближе к дивану и улегся, натянув одеяло до подбородка.
— Может, насчет завтра они как раз угадали, — бормотал Милч себе под нос. — Очень и очень возможно…
Тяжелый кольт 22-го калибра давил на бедро. Рэд медленно поднялся с матраса. Милч дышал тяжело и прерывисто. Рэд опустил руку в карман, но вдруг заметил какое-то движение в комнате. В темноте он различил силуэт Доктора, склонившегося над ребенком. «Чуть позже, — подумал Рэд, — чуть позже». И снова улегся.
Утром он проснулся и потянулся. Милч, с закрытыми глазами, сидел у стола. Клетка валялась на полу, попугай был неподвижен. Маленькая кучка зеленых перьев. Рэд откинул одеяло и бросился к клетке.
— Зачем?..
— Твой попугай все время каркал, — не открывая глаза, сказал Милч. — Лягушкам я не мог пасть заткнуть, а вот этому свернул шею. И он еще подергался, прежде чем сдохнуть.
— Он у меня двенадцать лет жил, — тихо сказал Рэд. — Незачем это было делать…
Ярость застилала его глаза красной пеленой.
— Может быть. Но попугаи приносят несчастье. Это Доктор сказал. Сейчас не время рисковать. Я тебе другого куплю, если хочешь, целую дюжину.