Невидимый круг | страница 36
— Он нам все рассказал, — ответил инспектор, — и я послал его позвать кого-нибудь из полиции Тинкастла.
— Пешком? В такую погоду? — встревожилась Мэйдж.
— Иначе туда не попадешь. Впрочем, это не так далеко. У нас не было выбора: наше с сержантом присутствие здесь в данных обстоятельствах представляется мне безотлагательной необходимостью.
— А Питера Кобба там не было?
— Вы имеете в виду молодого человека, охраняющего вход в замок? Я приказал ему не покидать своего поста. Его показания могут быть решающими: как видно, никто не может ни войти в замок, ни выйти, чтобы он его не заметил. Кто-нибудь отведет нас на место преступления?
Блейк и Данбар остались с дамами, а доктор Джерролд и Джосая Халлахан повели полицейских к башне, продолжая рассказ о случившемся. Инспектор слушал их, ни слова не говоря. В комнате, где совершилось убийство, он особенно задержался у окна. Понюхал сгоревшую накидку и обнаружил запах спирта. Затем осмотрел труп, после меч, причем заметил своему подчиненному, что на нем нет отпечатков пальцев. Секунду подумав, он выдернул меч из трупа, протер острие носовым платком, внимательно осмотрел и убедился, что лезвие крепкое. Затем попросил Джерролда и Халлахана сделать то же самое; они не без удивления подчинились. Психиатр едва взглянул на меч и тут же отбросил орудие убийства, как будто оно жгло ему руки. Историк же проявил больше дотошности и даже довольно бесцеремонно обходился с мечом, крутя его так и сяк. Но это ничего не дало. Инспектор Рой забрал орудие убийства, опять подошел к окну и просунул меч через решетку до самой гарды. Гарда не прошла.
На его бесстрастном лице появилось некоторое неудовольствие.
— Об этой возможности, — сказал Халлахан, — я уже думал: убийца снаружи ударил жертву в спину через решетку. Не спрашивайте, как он влез на башню, как случилось, что убитый повернулся спиной к решетке, но в тот момент это казалось мне единственным возможным решением.
— А теперь мы должны его окончательно отмести, потому что рукоять хоть на пару сантиметров, но не проходит. И согнуть ее невозможно. Жаль.
Затем осмотрели всю комнату снизу доверху, но очень скоро убедились, что никакого потайного хода нигде нет. Все четверо спустились во дворик и вышли через калитку на площадку, где гости видели меч, торчащий в скале. В свете сильного фонаря инспектор разглядел на камнях под ногами следы, ведущие к обрыву и означавшие, что глыбу двигали.
— Ее сбросили в море, — пояснил он. — Пока на этом можно не задерживаться. Нужно будет поискать ее днем, хотя в такой прибой и у таких рифов это будет непросто. Вы говорите, меч прочно держался в скале?