Медленное угасание | страница 50
Рис дал доктору Скотусу название и адрес транспортной компании, удивившись тому, что ему это далось не очень легко. Возможно, из-за того, с каким рвением и с какой полуулыбкой на лице Скотус вводил адрес в свой компьютер. Наконец доктор посмотрел на Риса.
— Спасибо, мистер Уильямс. Приятно было с вами познакомиться. Таблетки ваши – пожалуйста, не стесняйтесь звонить, если у вас возникнут какие-либо вопросы или вам потребуется совет. Рассчитаться можете у секретаря: мы принимаем все основные виды кредитных или дебетовых карт. Оплата единоразовая – больше ничего доплачивать не понадобится. И, как я сказал, мы предлагаем гарантию возврата денег. Пока ею никто не воспользовался.
— Спасибо, что уделили мне время, — Рис протянул доктору Скотусу руку для рукопожатия.
Идя к двери, он всё время чувствовал на себе взгляд доктора Скотуса.
— Ладно, что это такое? — спросил Митч, взвешивая в руке инопланетный прибор.
— Это не пистолет, — ответила Гвен. — И это не связано с наркотиками. — Она сделала глоток капуччино. Они с Митчем сидели в маленьком итальянском кафе недалеко от полицейского участка. Перед Митчем стояла большая кружка кофе с молоком. Он несколько раз просил крепкий кофе с молоком, всё громче и громче, пока Гвен не перевела его заказ – venti latte, двойная порция. Мир менялся так, что людям вроде Митча становилось трудно не отставать.
— Я уже это понял, — сказал Митч. Его лицо без кустистых усов, которые он когда-то носил, до сих пор казалось Гвен голым. — Я спрашиваю – что это такое?
— Наша лучшая версия – что это какая-то разновидность игровой приставки, — спокойно соврала Гвен. — Мы думаем, что один из парней сам её собрал. Видишь, дизайн очень отличается от тех приставок, которые выпускают «Майкрософт», «Сони» или «Нинтендо». Возможно, драка началась из-за этого, но намного более вероятно, что всё-таки из-за девушки, или из-за наркотиков, или из-за чего-нибудь ещё.
Митч что-то проворчал, по-прежнему взвешивая в руке гладкий, цвета лаванды предмет.
— Тогда почему Торчвуд так хватается за эту штуку? — наконец спросил он.
— Мы думаем, что здесь может содержаться какое-то патентованное программное обеспечение. Мы должны проверить, что это за программы и кто их владелец.
— И это – то, чем занимается Торчвуд? — недоверчиво протянул Митч. — Расследованием краж объектов, охраняемых авторским правом?
— Это большая проблема, — уклончиво сказала Гвен. — В Кардиффе много нового программного обеспечения и интернет-компаний.