Арбалетчики князя Всеслава | страница 46



«Конь Мелькарта» прошёл дальше, миновал солидные каменные причалы и уткнулся в простой деревянный в самой глубине гавани. Поручив кормчему руководить разгрузкой, Акобал быстро переговорил с встретившим его служителем склада — кажется, говорили по-иберийски — и поманил нас за собой. Переглянувшись, мы последовали за ним — по сходням колонной по одному, а на причале перестроились в колонну по два. Впереди мы с Васькиным, за нами бабы, замыкали Володя с Серёгой. Это было условлено ещё на корабле — раз мы выдаём себя за княжеских посланцев, коими могли быть только дружинники, значит — должны быть привычны ходить строем. Арбалеты мы держали в положении «на плечо», но колчаны с болтами сдвинули на правый бок для максимальной готовности к стрельбе. Морды, естественно, сделали кирпичом, дабы никому из портового отребья и в голову не пришло попробовать нас на зуб. Впрочем, тут никто особо и не бездельничал.

От склада — небольшого и явно частного — мы прошли по немощёной, но достаточно хорошей грунтовой дороге между каменными оградами дворов и подошли ко входу в довольно приличного вида усадьбу — по мнению Юльки греческого стиля, хотя и без притязаний на классическую помпезность. Акобал попросил нас подождать во дворе вместе с сопровождавшим его матросом с гаулы, а сам прошёл в дом.

— Нас не схватят? — опасливо поинтересовалась Наташка.

— Вряд ли, — успокоил её Володя, — Дом небольшой, и сильных слуг в нём — пара-тройка, не больше.

— Спрятать там можно и десяток, — заметил Серёга.

— Можно, если подготовить засаду загодя, — согласился и я, — Но у них не было на это времени.

В самом деле, никого из своих людей финикиец вперёд себя не послал, да и идти-то тут было всего ничего, так что подготовить нам пакость обитатели усадьбы не успели бы чисто физически. Это, конечно, не значило, что можно расслабиться совсем, но и особо напрягаться смысла не было. Нападать на нас прямо сейчас здесь явно никто не собирался.

Переговорив — по-русски, конечно — на эту животрепещущую для нас тему, мы даже успели выкурить трубку, затягиваясь по очереди, когда показавшийся в дверях Акобал пригласил нас в дом — прямо так, даже не разоружаясь. В доме финикиец представил нас хозяину — седому, но довольно крепкому старику, показавшемуся мне непохожим ни на финикийца, ни на грека, ни на ибера, а затем представил нам его — досточтимого Волния, ведущего здесь все семейные дела почтенного купеческого клана Тарквиниев. Досточтимый, как выяснилось, тоже прекрасно владел иберийским языком, так что двойного перевода нам не потребовалось. Он с интересом выслушал краткое изложение нашей легенды и с ещё большим интересом посмотрел наши арбалеты, после чего, не вдаваясь в подробный допрос о наших приключениях, сразу же поинтересовался, каков наш князь и хорошо ли нам у него служилось.