Благословенная любовь | страница 11
— Что? А, ты имеешь в виду Мэрил. — Брэнда удивил ее неодобрительный взгляд. — Мы уже давно разошлись, это произошло после того несчастного случая со Стивом.
Келли смягчилась. Пропустив их вперед, она последовала за ними в гостиную и предложила выпить. Они отказались, и тогда Келли позвала мальчиков.
— Привет, мам. — Дэйв ворвался в комнату, а следом за ним влетел и Роджер. — Мистер Карендон? — удивленно протянул Дэйв.
— Дэйв, поблагодари миссис Джонсон за ужин, — сказала Дэни. — Келли, спасибо, что позаботилась о Дэйве.
Поболтав еще несколько минут, они вышли из дома. Брэнд догадывался, что Дэйву не терпится задать им несколько вопросов. Они прошли всего полквартала, но ему показалось, что они шли целую вечность.
— Вы говорили, что зайдете к нам. Но я не думал, что это произойдет так скоро. — Дэйв посмотрел на Брэнда, когда тот остановился у их подъезда. — Вам пришлось долго ждать маму?
— Нет, просто мы с ней вместе поужинали. — Брэнд старался говорить спокойно, чтобы Дэйв не заметил, как он нервничает. У Дэни от страха дрожали руки, когда она вставляла ключ в замок.
— Мы давно знакомы, — добавил Брэнд, надеясь хоть этим смягчить потрясение, которое его сын должен был вскоре испытать.
— Правда? Значит, вы тоже знали моего отца?
— Да.
— Проходите. Дэйв, проводи, пожалуйста, Брэнда в гостиную. Я принесу холодный чай.
Брэнд понимал, чего стоит Дэни держать себя в руках, и догадался, что сейчас ей хочется побыть одной хоть несколько минут. Он последовал за Дэйвом в небольшую, скромно обставленную комнату, сел на продавленный диван и вытянул ноги под старенький деревянный журнальный столик.
— Вы на самом деле знали моего отца?
— Да… Дэйв, давай подождем маму.
— Она не будет о нем говорить. Вы же обещали, мистер Карендон!
— Она будет. Мы оба тебе расскажем о нем.
Брэнд погладил Дэйва по голове. Он смотрел на него и с гордостью замечал, что мальчик многое взял от него. Его сын. Но гордость сменилась яростью, когда он подумал о том, сколько лет они потеряли — ведь эти годы уже не вернуть. Брэнд с трудом сдерживал свой гнев, заставляя себя сидеть спокойно. Ему безумно хотелось треснуть кулаком по столу.
Брэнду хватило одного взгляда на Дэни, чтобы догадаться, что она испытывает не менее сильные эмоции. Брэнд улыбнулся, когда она вошла в комнату с подносом, на котором стоял кувшин и три бокала, на дне которых уже лежал лед.
Он обратил внимание на то, что, поставив поднос на стол, Дэни устроилась как можно дальше от него. Сделав вид, что поступила так непреднамеренно, она принялась разливать чай в стаканы. Ее руки дрожали, и страх разрывал ее сердце.