Возвращение непокорного романтика | страница 46



Клео улыбнулась, будто наслаждаясь происходящим. Джаксу было не до смеха. Отправляясь к Клео, он не думал ни о чем, кроме ее безопасности. От волнения у него разболелась голова.

— Все нормально, Робин. — Клео улыбнулась соседке. — Джакс мой старинный друг. Он присматривал за мной после несчастного случая.

Поведение Робин мгновенно изменилось, она улыбнулась:

— Неудивительно, что ты вчера не ночевала дома. Я бы на твоем месте поступила так же.

Клео вздохнула:

— Робин, это не то, что ты думаешь.

— Неужели ты ослепла, детка? Разве можно упускать такого красавчика? — Робин одарила Джакса яркой улыбкой, попятилась к себе в квартиру и закрыла дверь.

У Клео порозовели щеки.

— Извини ее. Робин желает мне добра, но иногда очень заблуждается.

Джакс кивнул, понимая, почему Клео не стремится к отношениям с ним. У этой причины есть имя — Чарли. Джакс стиснул зубы. Ему хотелось хотя бы взглянуть на этого парня.

Клео поправила костыли.

— Как ты сюда попал?

— На такси.

— Ой, прости, я взяла твой внедорожник. Я бы пригнала его обратно.

Судя по смятой футболке и спутанным волосам, Клео спала.

— Как я понял, ты не торопилась возвращаться. — Он уперся руками в бока и хмуро посмотрел на Клео. — Может, сообщишь мне, что произошло такого срочного, отчего ты сбежала, не предупредив меня?

— Я нужна Чарли. И потом, ты спал. Я решила тебя не беспокоить, когда поняла, что ты попытаешься меня остановить.

— Ты права. Я бы тебя остановил. — Джакс напрягся. — Этот Чарли, он так тебе дорог?

Она кивнула. Услышав мяуканье, Джакс посмотрел вниз и увидел полосатого кота, который потерся о лодыжки Клео и направился на улицу.

— Чарли, вернись!

Чарли — это кот? Джакс успокоился. А потом рассмеялся. Он ревновал Клео к коту.

— Перестань смеяться, — сказала она. — Лови его.

Похоже, Чарли наслаждался тем, что видит на улице. Когда Джакс пустился за ним в погоню, кот набрал скорость.

— Кис-кис-кис.

— Его зовут Чарли.

Конечно, Джакс чувствовал себя идиотом от того, что приревновал Клео к Чарли. Не то чтобы он вообще имел право ее ревновать. Потом он подумал, что было бы лучше, если бы Чарли оказался ее парнем. Он оставил бы Клео на его попечение, а сам ушел. По крайней мере, Джаксу хотелось уйти от Клео и забыть ее.

Кот остановился, чтобы понюхать растение в горшке, и Джакс схватил его под грудь.

— Осторожнее, — окликнула его Клео. — Поддерживай его за задние ноги.

Джакс взял кота на руки, и тот, казалось, расслабился. Отлично. Потому что Джакс совсем ничего не знает о котах. В его семье не было ни кошек, ни собак. Даже аквариумных рыбок. Его отец считал, что это пустая трата денег. А в поместье Синклеров всегда было много животных, начиная с кошек и заканчивая волами. Джакс всегда мечтал жить в таком поместье. Поэтому, когда старший Синклер взял его под свое крыло и показал ему, как работать на земле, Джакс обрадовался. Он занимался любимым делом и заработал деньги на карманные расходы.