Рассказы | страница 109
Некоторое время он стоял спиной к комнате, рассеянно барабаня пальцами по краю буфета. Потом повернулся, чуть заметно улыбнувшись.
— Такие-то дела, ребятки, — сказал он мягким голосом, несколько растягивая слова, и вышел из гостиной через внутреннюю дверь.
За этой дверью находилась большая, помпезно убранная спальня с двойными кроватями. Де Рус подошел к стенному шкафу, достал коричневый саквояж из телячьей кожи и раскрыл его на ближайшей кровати. Он начал вынимать вещи из ящиков высокого комода и аккуратно укладывать их, при этом спокойно насвистывая сквозь зубы.
Упаковав саквояж, он несколько секунд неподвижно стоял посреди комнаты, глядя невидящими глазами в стену перед собой, затем подошел к стенному шкафу и достал оттуда маленький пистолет в мягкой кожаной кобуре с двумя короткими ремнями, поддернул левую штанину и пристегнул кобуру к ноге, поднял саквояж и вышел в гостиную.
Глаза Фрэнсин Лей сузились, при виде саквояжа.
— Собрался куда-нибудь? — поинтересовалась она лениво.
— Угу. А где же Дайл?
— Ему надо было идти.
— Какая досада, — небрежно сказал Де Рус.
Он опустил саквояж на пол, выпрямился и некоторое время холодно изучал лицо девушки и все ее тонкое тело — от щиколоток до шапки рыжих волос.
— Какая досада, — повторил он. — Мне нравится, когда он тут болтается, а то тебе со мной скучно.
— Может и скучно, Джонни.
Он нагнулся было за саквояжем, но выпрямился, еще не дотронувшись до него, и небрежно сказал:
— Помнишь Мопса Паризи? Я его сегодня видел в городе.
Ее глаза расширились, потом почти закрылись, и зубы легонько лязгнули. Линия челюсти на мгновение стала очень отчетливой и жесткой.
Де Рус продолжал холодно изучать ее лицо.
— Собираешься что-нибудь предпринять по этому поводу?
— Собираюсь предпринять небольшое путешествие, — ответил Де Рус. — Я уже не такой забияка, каким был когда-то.
— Значит, побег, — спокойно уточнила она. — И куда же мы?
— Не побег — путешествие, — бесстрастно поправил Де Рус. — И не мы, а я. Я еду один.
Фрэнсин Лей и бровью не повела, а сидела все так же неподвижно, пристально глядя ему в лицо.
Де Рус вытащил длинный, раскрывающийся, как книга, бумажник из внутреннего кармана пиджака, бросил девушке на колени толстую пачку банкнот и убрал бумажник. Фрэнсин Лей не шелохнулась.
— Этого тебе должно хватить с лишком до того времени, когда ты найдешь себе нового приятеля, — лишенным всякого выражения тоном сказал он. — Если понадобится, вышлю еще.