Рассказы | страница 49
— Возможно, это ловушка, — заметил Трейс.
— Слишком сложно, — покачал головой Кренин. — Расправиться с нами можно было куда проще…
— Зайди ко мне в спаленку, милая, сказал паук мухе… — улыбаясь, заметил профессор Томпсон.
— Ничего себе спаленка, — фыркнул Трейс.
— А вдруг это разумный паук? — не унимался Томпсон.
— Трудно понять психологию разумных существ, — сухо сказал доктор Чи, — строящих огромные пирамиды для поимки неосторожных космонавтов.
— Двое из нас, — решил полковник Кренин, — примут приглашение, двое останутся снаружи.
— Давайте тянуть жребий, — предложил Трейс.
Вынув из пачки четыре сигареты, он оторвал фильтры у двух из них. Немного потасовав сигареты за спиной, он предложил своим спутникам выбирать.
— Две короткие остаются, — сказал он.
Кренин выбрал сигарету — длинная. Томпсону и Чи достались короткие.
— Мы ограничим разведку одним часом, — сказал полковник. — Радиосвязь только в экстренном случае. Что бы ни случилось, оставайтесь здесь. Ни в коем случае не следуйте за нами.
Он потрогал трап носком ботинка.
— Удачи вам, — пожелал профессор.
— Вам уже и так чертовски повезло, — пробурчал доктор Чи.
Сперва Кренин, а за ним и Трейс осторожно поднялись по трапу. Наверху они на мгновение остановились, помахали своим спутникам и скрылись в глубине прохода.
Стены туннеля, в котором они оказались, были сделаны из того же вещества, что и белые панели на гранях пирамиды. Они излучали приятный зеленый свет.
Совершенно прямой, пустынный коридор шел, казалось, к самому центру пирамиды. «Если так, — решили Кренин и Трейс, — то идти им придется порядком». Чуть поколебавшись, они двинулись вперед. Поначалу они шли медленно и осторожно, словно ожидая, что очередная плита пола вдруг уйдет у них из-под ног, или что-нибудь упадет им на голову, или еще какой, не менее неприятной, неожиданности. Но ничего не происходило, и через несколько минут земляне уже совсем уверенно шагали по коридору. Через некоторое время они оглянулись: отверстие, через которое они вошли, еще было видно — крошечная светлая точка, до которой было уже несколько километров.
— Дело пахнет жареным, — пробормотал себе под нос капитан Трейс по-английски.
— Прошу прощения? — не понял его полковник Кренин.
— Я только хотел сказать, — объяснил на новофранцузском Трейс, — что ситуация не поддается логическому объяснению.
— Ну, не совсем так, — криво усмехнулся Кренин. — Все говорит за то, что здесь поработал разум, у которого была какая-то вполне конкретная целы…