Свиток первый - История одного путешествия | страница 70



- Конечно, Ваше Высочество. Простите, Вы сказали - телохранителем? - внимательный взгляд Влада метнулся к Найту, затем к Сайке и снова ко мне.

- Да, господин Пламенев - мой телохранитель.

- Ваше Высочество, могу я задать Вам вопрос?

- Да, господин Блэксворд, что Вы хотите узнать?

- Ваше Высочество, не могли бы Вы великодушно просветить меня относительно неоценимой услуги, оказанной Вам капитаном Химари?

- Почему бы и нет. Мое путешествие в Меринору планировалось тайным, дабы не привлекать излишнего и нежелательного внимания, которого, к великому сожалению, избежать не удалось! Так получилось, что в лесу, на меня напали разбойники из шайки Бороды. Они намеревались схватить меня и затребовать выкуп. Мой телохранитель отважно вступил с ними в неравный бой. И все могло закончиться весьма плачевно, если бы не своевременное вмешательство отряда капитана Химари. В этом сражении храбрые Меринорские воины пали, мой телохранитель был тяжело ранен, а госпожа Химари, лично защищавшая меня ценой собственной жизни, получила серьезные ранения. К счастью, как дочери Великого Древа, мне знакома магия Лечения, благодаря которой, удалось излечить раны капитана и Найта.

- Благодарю Вас, Ваше Высочество! - Блэксворд еще раз почтительно поклонился.

- Господин Блэксворд, Вы до сих пор не назвали имя своего Свидетеля Чести, - в голосе Сайки проскочили нотки легкого злорадства.

- Ах, да! Прошу простить. Столько неожиданностей случилось за последние несколько минут. Моим Свидетелем Чести будет... - Влад попытался вернуть прежнюю уверенность.

- Вашим Свидетелем Чести на Поединке, господин Блэксворд, буду я! - бесцеремонно перебил командующего высокий худощавый человек, внезапно появившийся у него за спиной. Лицо мужчины скрывал капюшон дорогой шелковой накидки темно фиолетового цвета, отделанный по краю черной тонкой лентой.

К моему огромному удивлению, услышав этот мягкий, обволакивающий, но властный голос, Влад застыл изваянием. На его лбу мелким бисером выступил пот. Я посмотрела на Химари, которая вытянулась по струнке и отдала честь, как и стоявшие невдалеке солдаты. Найт ограничился легким полупоклоном.

"Кто он такой? Титулованная особа? Все почтительно приветствовали его. Должна ли и я сделать реверанс? Хотя нет, принцессы так приветствуют только королей и королев,...если я не ошибаюсь" - подумала я и гордо осталась стоять прямо.

Загадочный мужчина откинул капюшон. Утонченные черты лица, коротко стриженные темные волосы, пронзительный взгляд синих глаз, чуть скрытых за небольшими прямоугольными очками в изящной золотой оправе. В разрезе накидки проглядывал строгий придворный темно-синий камзол, плотно облегающие штаны кремового цвета и высокие белые сапоги из тонкой выделанной кожи. Завершали облик аристократа тонкие белые кожаные перчатки на руках.