Искупление | страница 7



— Знакомы всего пару часов, а он уже обзывается, — мужчина расхохотался, намеренно распаляя своего противника. — Эй, Рик! Это у вас семейное, не так ли? — Он громко усмехнулся. — Помнится, при первой нашей встрече ты не повременил и хорошенько двинул мне в челюсть. До сих пор побаливает, старичок! — Мэрл шутливо погладил пальцем по щетинистому подбородку.

— Мы уезжаем. Немедленно! — Рик высунулся из окна. — Гленн слишком слаб, а оставаться без автомобиля уж очень рискованно! Вернёмся за Дэрилом ближе к ночи, а пока не будем тратить время зря.

— Я могу попытаться что-то предпринять, — предложил Майкл, хотя, скорее всего, и не имел особого желания провести в компании Мэрла даже несколько минут.

— Вдвоём мы не справимся.

Старший Диксон спрятал пистолет за пояс — это было последнее, что я увидела, прежде чем брат усадил в машину, рядом с Мегги и Гленном.

— Тебя никто и не приглашал! — рявкнул Майкл, даже не взглянув на мужчину.

— Он мой брат! — огрызнулся Мэрл. Я расслышала его хрипловатый голос и представила, как весёлые глаза вновь почернели. — И я его не брошу!

— Это не поможет, садись в машину, Майкл, — настаивал на своём Рик. — Сейчас мы лишь зря теряем время. Как только Гленн будет в безопасности, разработаем новый план. — Он повернулся ко мне и, заглянув в глаза, искренне пообещал: — Мы отыщем Дэрила.

— Хорошо.

Пришлось смириться. Но одному богу было известно, насколько сильно я желала выбежать из машины и отправиться на помощь человеку, однажды спасшему мою собственную жизнь. Майкл считал, что прошло слишком мало времени, — всего каких-то три недели, и мы не успели толком познакомиться и узнать друг друга, но душу не обманешь. Дэрил всегда был на моей стороне, а Рик доверял ему, как родному брату, погибшему полгода назад от сотен гнилых мертвецов. Они напали на ранчо внезапно. Сначала перебили скот, а потом принялись за выживших людей! Нам с братом чудом удалось спрятаться в доме. А потом, спустя несколько дней, Майкл раздобыл автомобиль и увёз меня восвояси. С тех пор мы остались совсем одни. Скитались по окрестностям в поисках еды, а когда чудом выжили после очередного столкновения с ходячими и встретились с родным дядей, радости не было предела!.. Верно! Мы были счастливы увидеться и воссоединиться, пока новая волна несчастий не постигла группу, но теперь уже в лице самых настоящих, выживших людей, не имевших ни совести, ни чести!

— Поехали.

Рик захлопнул дверцу, а из приоткрытого окна донёсся громкий голос Мэрла: