Полночная невеста | страница 13
Сильными гребками Джером сокращал расстояние между ними и наконец схватил Ферри за рубаху.
Перепуганный до смерти юноша вцепился в Джерома и чуть было не утащил вместе с собой под воду. Вынырнув, Джером был вынужден сильно ударить Ферри, чтобы тот обмяк и не мешал ему своими судорожными движениями. Оторвав от себя его ослабшие руки, Джером умело перевернул безвольное тело Ферри лицом вверх и поволок за собой, стараясь, чтобы волны не захлестнули их окончательно.
Ферри очнулся, закашлялся, отплевываясь. Ничего не понимая, он судорожно вбирал в легкие воздух, но руками больше не размахивал.
Загребая одной рукой и мощно работая ногами, Джером боролся с течением, которое сносило его все дальше и дальше вниз, и молился, чтобы ему хватило сил добраться до берега.
Глава 3
Рейчел с замиранием сердца следила за происходящим. Пловец, сражаясь со стремительным течением, из последних сил греб к берегу, таща за собой окончательно обессилевшего товарища. Было видно, как незнакомец устал, мощные гребки становились все реже. Река не хотела отпускать свои жертвы.
Рейчел заметалась по берегу, с надеждой оглядываясь вокруг в поисках какого-нибудь предмета, который можно было бы использовать вместо веревки.
Если бы под рукой была веревка, чтобы бросить ее этим двум парням, Тоби сумел бы вытащить их на берег. Но веревки не было.
Ну и что теперь – стоять и смотреть? Рейчел сжала кулаки и в отчаянье стукнула себя по бедрам, приминая пышную юбку. И тут ее просто осенило – да вот же оно, спасение! Так просто и так близко. На ней такое количество юбок, связать их – вот и веревка. Боже, как просто!
Но...
Рейчел отлично знала, что ни одна хорошо воспитанная молодая леди не сняла бы с себя нижние юбки в присутствии посторонних, ни при каких обстоятельствах. Даже ради спасения человеческой жизни.
Да, это невозможно! Господи, как же быть? А наплевать на все эти «нельзя» и «неприлично»! Не может она допустить, чтобы люди погибли. Вот этого действительно нельзя!
Рейчел торопливо отошла в сторонку от своих спутников, которые не отрываясь глазели на пловца, боровшегося со стихией не на жизнь, а на смерть. Убедившись, что на нее никто не смотрит, Рейчел сняла с себя три белые нижние юбки, сунув туда первый попавшийся крупный камень, поспешно скрутила их наподобие каната, завязала на одном конце узел и крикнула, бросившись бегом к берегу:
– Тоби! Беги сюда! Скорее!
Он немедля кинулся за ней. Выскочив к самой воде, она закричала что было сил, надеясь, что они услышат ее сквозь грохот бурлящей воды, затем раскрутила над головой самодельный канат и швырнула его чуть ниже по течению.