Мальчик Гарри и его собака Поттер | страница 25



— Понятно! — обрадовался Поттер. — Теперь мне не страшно.

— Но это ещё не всё! — улыбнулся учитель. — Сейчас вы должны выучить ещё несколько заклинаний, которые смогут уберечь вас от другой нечисти.

И только через час, когда начинающие волшебники выучили ещё несколько магических заклинаний, урок чёрной магии подошёл к концу, и юные волшебники вернулись к школе.

— Скажите, учитель, а эти заклинания помогут, если на нас нападет… Пучеглазый, — спросил Поттер.

— Молчи! — закричал профессор чёрной магии, прикрывая лапой рот Поттеру. — Его имя нельзя произносить вслух!

— Почему? — оглядываясь по сторонам, тихо спросил Поттер.

— Потому что против него нет заклинаний, он в любую минуту может появиться из воздуха и напасть на любого из нас! — сказал профессор Шнайдер и, накрывшись чёрным плащом, растворился в воздухе.

Глава 10

Профессор Брякус и уроки научного волшебства

Поттер открыл глаза и, зевнув, потянулся всеми четырьмя лапами. Он хотел ещё немного поспать, но тут в дверь кто-то постучал.

— Не открывай, — на всякий случай предупредил Фу-Фу. — Вдруг там вампиры!

— Это я, Гарри, — услышали они знакомый голос за дверью.

— Гарри, — обрадовался Поттер. — Заходи!

— Как поживает твоя бабушка? — спросил кабанчик. — Не болеет?

— Бабушка здорова, — сказал Гарри. — Хотя, конечно, не довольна, что я целыми днями пропадаю в лесу. Говорит, что в стародавние времена в нашем лесу невесть что творилось.

— А что тут творилось?

— Всякие странности, — объяснил Гарри. — Нечисть разная водилась: лешие, кикиморы, вурдалаки, вампиры.

— Мы вчера их видели, — запросто сказал Поттер. — Но теперь мы их не боимся, мы теперь заклинания разные знаем, которые их отпугнут.

— Это здорово! — обрадовался Гарри. — Но в лесу живут не только вампиры, — сказал мальчик, почесав нос. — Я слышал, что в этом замке водятся привидения!

— Привидения?! — открыл от удивления рот кабанчик Фу-Фу.

— Да, привидения! И живут они ни где-нибудь, а в подвале вашего замка!

— Вот бы на них посмотреть, — почесав лапу, сказал Поттер. — Я ещё ни разу в жизни не видел настоящие привидения.

— Я тоже, — сказал кабанчик Фу-Фу. — Но я их очень боюсь.

— А я нет! — храбро заявил Поттер. — Ну, подумай, разве могут привидения принести какой-нибудь вред? Они же не кусаются.

— Привидения, может, и не кусаются, — сказал Гарри, — но напугать могут здорово.

— Настоящие волшебники не должны бояться каких-то там призраков! — упрямо сказал Поттер.

— Вот кого мы должны бояться, так это тех злодеев, которые что-то плохое замышляют! Мы ведь так и не начали выяснять, кто это, может быть! — волновался Гарри.