Чуть-чуть бы помедлили…
Но они уже ушли.
Я спускался вниз по реке.
Дождь прекратился.
Когда настала ночь, мне показалось, что вдалеке грохочет водопад, там, позади, где зарождается поток. Я слышал барабанный бой, и он манил меня. Я положил свои размокшие тетради сушиться у раскаленных углей и тоже свернулся калачиком у самого костра.
Они, наверное, карабкались вдвоем по водопаду, как тогда, в моем недавнем сне. Поднимались обратно в Нетландию, оглушенные ледяным потоком.
Лишь красота нам дарит утешение. Поэтому я лег на воду и позволил реке, летящей с гор, нести меня назад.
Я возвращался домой.
Ее обрели.
Что обрели?
Вечность!
Артюр Рембо (перевод М. Кудинова)